寄胥直夫

作者:项安世     朝代:宋

江上岁云暮,风波无定时。
天寒归鹤早,水阔到船迟。
老去颇谙事,病来仍废诗。
愿君逢驿使,寄赠小梅枝。

拼音版原文

jiāngshàngsuìyúnfēngdìngshí

tiānhánguīzǎoshuǐkuòdàochuánchí

lǎoānshìbìngláiréngfèishí

yuànjūnféng驿使shǐzèngxiǎoméizhī

翻译

江上的时光已接近年底,风浪不定常常起
天气寒冷,归巢的鹤早早飞回,而我乘船出行却因水面辽阔而行程缓慢
年事已高,对世事更加了解,但生病后就无法再写诗了
希望你遇见信使时,能帮我带一枝小小的梅花

注释

江上:江面上。
岁云暮:一年将尽。
风波:江上的波涛。
无定:变化无常。
天寒:天气寒冷。
归鹤:归巢的鹤。
早:早早地。
水阔:水面宽阔。
老去:年老。
颇:相当。
谙事:熟知世事。
病来:生病以来。
废诗:停止写诗。
愿:希望。
君:您。
逢:遇见。
驿使:信使。
寄赠:赠送。
小梅枝:一小枝梅花。

鉴赏

这首诗是宋代诗人项安世创作的《寄胥直夫》。诗中表达了诗人身处江上,时值年终岁暮,江面风浪不定的景象。他以“天寒归鹤早”暗示自己因年老体衰,希望能早日归家,而“水阔到船迟”则反映了诗人内心的焦急和无奈。面对生活的困顿,诗人感叹自己老去多事,疾病缠身,连写诗的兴致都已减退。最后,他恳切地希望友人胥直夫能遇见信使,将这枝小梅作为礼物转寄给他,寓含了对友情的珍视和对远方友人的思念之情。

整首诗情感深沉,通过江上风浪和归鹤、船只的意象,展现了诗人的人生感慨和对友人的牵挂,语言质朴,意境深远。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2