手书:亲自书写的文字。
叛臣:背叛国家或主子的人。
污:玷污,侮辱。
摧抑:打压,压制。
故吾:特意针对我。
自保:自我保护。
身后:死后,去世后。
遭诬:遭受诬陷。
亲手写下的文字不会被叛徒玷污,受到的各种打压和不公只因我是我。
我已感到欣慰,生前能够保护自己,但又可怜死后仍遭受无端的诽谤。
这首诗是宋代诗人徐钧对中国历史上的人物李绅所写的,表达了对李绅坚贞不屈品格的敬仰和对其身后遭遇不公的同情。"手书不受叛臣污",赞扬了李绅对于忠诚的坚守,即使在面临叛臣的威胁下,也不肯妥协自己的信念。"摧抑多端只故吾",则揭示了李绅在逆境中坚韧不拔,坚持自我,即使遭受多方打压,也未曾动摇。"已喜生前能自保",表达诗人对李绅能够在生前保持清白和独立人格的欣慰。"却怜身后尚遭诬",则流露出对李绅死后仍被无端诋毁的悲哀,显示出对历史公正的呼唤。整体上,这是一首歌颂忠贞与抗争,以及对历史人物命运沉浮的感慨之作。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2