送侯宁

作者:徐照     朝代:宋

芳兰杂萧艾,独鹤随鸡群。
男儿暂困厄,困厄谁怜君。
或云深林间,其馥人自闻。
何如鼓双翼,轩昂九霄云。

拼音版原文

fānglánxiāoàisuíjiǔ

nánérzànkùnèkùnèshuíliánjūn

huòyúnshēnlínjiānrénwén

shuāngxuānángjiǔxiāoyún

注释

芳兰:兰花,象征高洁。
萧艾:艾草,有苦味,常用于比喻困境。
独鹤:孤独的鹤,象征与众不同。
鸡群:鸡群,比喻世俗之人。
困厄:困境,艰难困苦。
怜君:同情你。
深林:幽深的森林。
馥:香气。
闻:察觉,闻到。
鼓双翼:振翅飞翔。
轩昂:昂首挺胸,形容志向远大。
九霄云:九天云霄,极言高远。

翻译

芬芳的兰花混杂着艾草,孤独的鹤鹤群中飞翔。
男子汉暂时遭遇困境,又有谁能同情你的困苦呢?
有人说在深深的森林里,它的香气自然被人察觉。
哪比得上振翅高飞,直入九天云霄的豪迈。

鉴赏

这首诗是宋代诗人徐照的《送侯宁》,通过对比和象征手法,表达了对朋友侯宁才华出众却被困境所困的同情与鼓励。"芳兰杂萧艾"以兰花被杂草围绕比喻侯宁的才华被平凡之人淹没,"独鹤随鸡群"则形象地描绘了他与众不同的境遇。诗人安慰道,虽然暂时身处困境,但他的才德犹如深林中的香气,自然能被人发现。最后两句"何如鼓双翼,轩昂九霄云"鼓励侯宁振翅高飞,一展宏图,直上青云,寓意着只要坚持努力,终将脱颖而出。整体来看,这是一首富有哲理和激励意味的赠别诗。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2