送王章赴长宁通判

作者:晁公溯     朝代:宋

仰事各黄发,今为闾里荣。
共看朱绂贵,更益綵衣明。
泥轼幸小驻,羽觞当缓行。
期君如石建,烜赫汉西京。

注释

仰事:侍奉。
黄发:年长者。
今:现在。
为:成为。
闾里:乡里。
荣:荣耀。
共看:共同观赏。
朱绂:红色官服,象征显贵。
贵:尊贵。
更益:更加。
綵衣:彩色官服。
泥轼:泥泞的道路,比喻处境艰难。
幸:有幸。
小驻:暂时停留。
羽觞:有羽毛装饰的酒杯,代指美酒。
缓行:慢慢品尝。
期君:期待你。
如:如同。
石建:古代贤臣,以忠诚闻名。
烜赫:显赫。
汉西京:汉朝的西部京城,这里可能指长安。

翻译

侍奉长辈们已成过去,如今在乡间受到尊敬。
一起欣赏官员们的显赫,红色官服更加鲜明夺目。
希望暂且停留在这泥泞中,慢慢品味杯中美酒。
期待你能像石建一样,声名显赫于汉朝的西部京城。

鉴赏

这首诗是宋代诗人晁公溯为友人王章赴任长宁通判而作的送别之作。诗中表达了对王章年迈之人的敬重,以及对他即将担任地方官员的期待和祝愿。

"仰事各黄发",诗人以长辈的形象比喻王章,暗示他资历深厚,德高望重;"今为闾里荣",表达了王章被任命为通判对于当地社区而言是一种荣耀。接下来的"共看朱绂贵,更益綵衣明",通过描绘王章身着官服的景象,赞美他的显赫地位,并希望他在新的职务上更加光彩照人。

"泥轼幸小驻",这里的"泥轼"可能是指王章在赴任途中暂作停留,诗人希望他能稍作休息;"羽觞当缓行",则寓意饮酒庆祝,但提醒他应从容不迫,稳步前行。最后两句"期君如石建,烜赫汉西京",诗人期望王章如同汉代名臣石建一样,在长宁通判的职位上建立显著功绩,使汉西京(可能指京城或朝廷)瞩目。

整体来看,这首诗情感真挚,既表达了对王章的敬意,也寄寓了对他的勉励与祝福,展现了深厚的友情和对仕途成功的美好祝愿。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2