闻富季申迁校书郎

作者:晁说之     朝代:宋

小富秋来慰所望,青衫叙进校书郎。
相公勋业久弥著,孙子门阑渐有光。
莫话诗过已埋没,且非椀脱得分张。
白莲逋客独惆怅,泪尽西风归政堂。

拼音版原文

xiǎoqiūláiwèisuǒwàngqīngshānjìnxiàoshūláng

xiānggōngxūnjiǔzhùsūnménlánjiànyǒuguāng

huàshīguòmáiméiqiěfēiwǎntuōfēnzhāng

báiliánchóuchànglèijìn西fēngguīzhèngtáng

注释

小富:微小的财富或成就。
秋来:秋季来临。
慰:安慰。
所望:期望的事物。
青衫:古代读书人的服装。
相公:对官员的尊称。
勋业:功绩。
久弥著:长久以来更加显著。
孙子:子孙。
门阑:门第、家门。
渐有光:逐渐光彩照人。
诗过:过去的诗作。
已埋没:已经被遗忘。
碗脱:比喻琐碎的事情。
分张:分散、争夺。
白莲逋客:像白莲般的隐逸之人。
独惆怅:独自感到悲伤。
泪尽:泪水流干。
西风:秋风。
归政堂:回到处理政务的地方。

翻译

秋天的小富满足了我所有的期待,我穿着青衫晋升为校书郎。
您的功绩长久而显著,子孙们的荣耀也开始逐渐显现。
不要再说过去的诗歌已被遗忘,更不用提那些琐碎的纷争。
白莲般的隐士独自感到惆怅,泪水在西风中流尽,回到政事堂。

鉴赏

这首诗是宋代诗人晁说之所作,标题为《闻富季申迁校书郎》。诗中表达了对友人富季申晋升为校书郎的祝贺和对其未来成就的期许。首句“小富秋来慰所望”描绘了秋天的到来给诗人带来了一丝安慰,因为富季申实现了他所期待的职位晋升。接着,“青衫叙进校书郎”直接点出友人的新官职,暗示了他的才华得到认可。

诗人称赞富家子弟的功绩日益显著,家族也因此光彩照人:“相公勋业久弥著,孙子门阑渐有光。”这里的“勋业”和“门阑有光”都寓含了对富家声望的赞美。然而,诗人也提醒不要过于自满,暗示富贵之中也有谦逊的美德:“莫话诗过已埋没,且非碗脱得分张。”

最后两句“白莲逋客独惆怅,泪尽西风归政堂”,以“白莲逋客”自比,表达了诗人对友人升迁后可能面临的孤独与失落的感伤,以及自己在政坛上的失意。泪水在西风中消散,暗含了对政事变迁的感慨,同时也寄托了对友人仕途顺利的祝福。

总的来说,这首诗情感真挚,既有对友人的祝贺,又有对自身境遇的反思,展现了诗人深厚的情感和敏锐的人生洞察。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2