谢高四十子昂诗卷

作者:晁说之     朝代:宋

我有潇湘泪,还供阊阖愁。
故人过我窗灯下,谓言客子宜悲秋。
往体格律乍相视,久矣揉练几百过。
不然何以解能云,是中不放客愁破。
文字能自达,何处有富贵。
莫爱离骚亡国音,学乎大雅则知未。

拼音版原文

yǒuxiāoxiānglèiháigòngchāngchóu

rénguòchuāngdēngxiàwèiyánbēiqiū

wǎngzhàxiāngshìjiǔróuliànbǎiguò

ránjiěnéngyúnshìzhōngfàngchóu

wénnéngchùyǒuguì

àisāowángguóyīnxuézhīwèi

注释

潇湘:湘江的别称,这里代指诗人的情感。
阊阖:古代宫门,象征皇城或朝廷。
客子:指诗人自己,寓居他乡的人。
离骚:屈原的代表作,常用来象征忧国之情。
大雅:指高尚的诗歌,如《诗经》中的雅颂部分。

翻译

我心中满含着湘江的哀愁,这愁绪又增添了宫门的忧郁。
老朋友在窗下灯影中经过,对我说旅人应为秋天而悲伤。
过去的诗作结构和韵律初次相遇,我已经反复推敲修改过无数遍。
否则怎能抒发如此深沉的情感,这诗中不允许旅人的愁苦消散。
文字能够直接表达情感,哪里还需要追求富贵。
不要沉溺于失国之音《离骚》,学习高雅的诗篇才能明白更多。

鉴赏

这首诗是宋代诗人晁说之所作,题为《谢高四十子昂诗卷》。诗中表达了诗人对故友来访时的情感交流,以及对文学创作的理解。诗人提到自己心中充满“潇湘泪”和“阊阖愁”,暗示了内心的忧郁和思虑。当朋友在窗灯下共叙时,朋友认为旅人应感伤于秋天,这触动了诗人的共鸣。

诗人接着反思自己的诗歌创作,强调其文字表达力,认为唯有通过诗歌,才能真正传达内心深处的愁绪,文字的力量超越了世俗的富贵观念。他劝诫朋友不要沉溺于“离骚”般的亡国之音,而应该学习更高雅的文学风格,这样才能真正理解和提升自我。

总的来说,这首诗体现了诗人对友情的珍视,对文学的执着,以及对人生哲理的思考,具有一定的深度和艺术感染力。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2