送赵嗣勋签书昭庆军幕

作者:翁卷     朝代:宋

当时一万言,亲擢自临轩。
况有从前例,难辞不次恩。
下峰云带寺,震泽水浮村。
多少闻名者,争来识状元。

拼音版原文

dāngshíwànyánqīnzhuólínxuān

kuàngyǒucóngqiánnánēn

xiàfēngyúndàizhènshuǐcūn

duōshǎowénmíngzhězhēngláishízhuàngyuán

注释

当时:指过去某个特定时间。
一万言:形容诗篇很长。
亲擢:亲自提拔。
临轩:殿堂前,指朝廷或君主面前。
从前例:过去的例子。
不次:不按常规。
下峰:山峰之下。
云带寺:云雾环绕着寺庙。
震泽:古代对太湖的别称。
水浮村:湖水中的村庄。
闻名者:有名望的人。
识:识别,认识。
状元:科举考试中第一名。

翻译

当年他曾写下万言诗,亲自选拔在殿堂前。
更何况有先例可循,难以推辞不按常规的恩典。
山下峰峦云雾缭绕寺庙,太湖水波荡漾托起村庄。
有多少闻名之人,都争着来认识这位新科状元。

鉴赏

这首诗是宋代诗人翁卷为赵嗣勋签书昭庆军幕而作,表达了对赵嗣勋的赞赏和对他未来成就的期待。首句“当时一万言”可能指的是赵嗣勋才思敏捷,能言善辩,一席话如万言之多。次句“亲擢自临轩”则描绘了赵嗣勋被皇帝亲自选拔的荣耀场景,显示出他的特殊地位。

诗中提到“况有从前例,难辞不次恩”,表明赵嗣勋的提拔并非首次,以往已有先例,暗示了他的才能得到了认可。接下来的“下峰云带寺,震泽水浮村”两句,通过描绘赵嗣勋将要任职之地的山水景致,寓言他将带来繁荣与祥瑞,如同云彩环绕寺庙,湖泽滋养村庄。

最后两句“多少闻名者,争来识状元”,以“闻名者”和“争来识”形象地写出人们对赵嗣勋的期待和关注,预示着他将因才华出众而在众人中脱颖而出,成为状元般的杰出人物。

总的来说,这首诗赞美了赵嗣勋的才情和前景,同时也寄予了对他的祝福和鼓励。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2