陪程元诏文彧李久善游汉州天宁元诏有诗见遗次韵答之

作者:郭印     朝代:宋

四海岂无兄弟亲,气合行须同父母。
相逢坐语忽移时,不觉朝餐辄过午。
品评人物妙雌黄,议论邦家入覼缕。
危言齰舌久自吞,幽愤填膺欣欲吐。
字字珠玑落齿牙,篇篇锦绣裁胸腑。
已惊大敌森戈矛,端笑羸师卧旗鼓。
怜君风韵过诸王,顾我才情非小杜。
何当再访南归僧,不耻更问西来祖。
欲登塔级挽晴云,更试茶瓯泼新乳。
平生识面有千百,屈指论心无四五。
偶然流水遇知音,为抱焦桐弄宫羽。

注释

兄弟亲:手足之情。
气合:气息相通。
父母:比喻对待亲人般的尊重。
朝餐:早餐。
雌黄:比喻随意评论,褒贬不一。
覼缕:详细深入。
危言:直言。
幽愤:内心深处的愤慨。
字字珠玑:形容语言或文章精炼而有价值。
南归僧:归乡的僧人。
焦桐:古代名琴,泛指好琴。
宫羽:古代五音中的两个,这里指音乐的旋律。

翻译

天下难道没有手足之情?气息相通就如对待父母一般。
相聚交谈时间飞逝,不知不觉已到午餐过后。
评论人物时褒贬分明,谈论国家大事深入细致。
直言不讳的话语长久以来只能忍耐,内心深藏的愤慨渴望倾诉。
字字珠玑从口中流淌,篇篇华美文章出自肺腑。
已对强敌的兵戈感到震惊,却笑看疲弱之师无所作为。
敬佩你的风度超过众王,但我的才情却比不上小杜。
何时能再次拜访归来的高僧,不耻于向西行的前辈请教。
想攀登宝塔挽住晴空的云彩,再尝试煮茶倒出新泡的茶汤。
一生中相识的人无数,但能推心置腹的却寥寥无几。
偶尔与知音在流水边相遇,只为弹奏焦桐琴,抚弄宫商羽调。

鉴赏

这首宋诗是郭印的作品,他以陪游汉州天宁寺的经历为背景,与程元诏、文彧、李久善等人共度时光,元诏有诗赠予他,他便以此诗回应。诗中表达了诗人与朋友们深厚的情谊,以及他们之间热烈的交谈和对时事的深入讨论。诗人赞赏朋友们的才华,自谦不如他们,但也表达了对再次相聚、共同探讨学问的期待,如登高望远、品茗论道。他还感慨人生知己难得,如同流水遇知音,最后以弹奏琴曲作结,展现了他们的文人雅趣。整首诗语言流畅,情感真挚,体现了宋诗的婉约与豪放并存的特点。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2