京国:京都。
相逢:相遇。
意尽倾:心意全然倾诉。
池草:梦境中的池边草。
梦中生:在梦中产生。
行藏:经历和秘密。
长短更:日夜交替。
篱外:篱笆外面。
黄花:菊花。
香共嗅:共同闻香。
案头:书桌。
易传:讨论易经。
手中评:手边的评价。
才竭:才华枯竭。
难为弟:难以成为弟弟。
独秀名:独一无二的杰出名声。
在京都相遇,心意已全部倾诉,无需梦境中的池草来寄托
详述两地的经历和隐藏的秘密,消磨了许多个日夜
篱笆外的菊花香气共享,书桌上易经的讨论热烈进行
我自愧才华枯竭,难以再做你的弟弟,更何况你比我还优秀独占鳌头
这首诗是宋代诗人郭贽的作品,题为《奉次文爵兄韵》。诗中表达了诗人与在京都的朋友重逢时的深深情感交流,他们无需借助梦境来延续彼此的情谊。诗人细致地分享了各自的生活经历和心得,仿佛通过言语就能消磨掉时间的长短差异。他们共同欣赏篱笆外的菊花香气,对书籍的评价更是热烈而深入。诗人自谦才情不如兄长出众,感叹自己难以与之并肩,更衬托出兄长的独特才华和声名。整首诗情感真挚,语言朴素,展现了深厚的兄弟情谊和对学问的敬重。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2