觉报和蒲溪方丈送友归

作者:顾逢     朝代:宋

汶阳诗板在,拂拭剑池前。
欲识无由得,相逢岂偶然。
溪蒲凉雨后,塞雁断云边。
又作家山计,巴陵有便船。

拼音版原文

wènyángshībǎnzàishìjiànchíqián

shíyóuxiāngféngǒurán

liánghòusāiyànduànyúnbiān

yòuzuòjiāshānlíngyǒu便biànchuán

注释

汶阳:地名,可能指汶水之阳。
诗板:诗人的诗稿或诗集。
剑池:可能是指一处有剑的池塘,也可能象征着诗人的文学才华。
无由得:无法知道,无从得知。
相逢:相遇。
偶然:巧合,意外。
溪蒲:溪边的菖蒲。
凉雨:秋雨或小雨。
塞雁:北方边塞的大雁。
断云边:消失在远方的云边。
家山:故乡,家乡。
巴陵:古地名,今湖南岳阳。
便船:顺路的船只。

翻译

汶阳的诗版静静放置,就在擦拭剑池的前面。
想要了解它的来历却无从得知,我们的相遇难道是巧合?
雨后的溪边菖蒲清新,边塞的大雁消失在云端边。
我再次计划把它当作家乡的象征,巴陵附近正好有顺路的船只。

鉴赏

这首诗是宋代诗人顾逢所作的《觉报和蒲溪方丈送友归》。诗中,诗人表达了对汶阳诗板的怀旧之情,它曾放置于剑池之前,象征着过往的时光与记忆。诗人感叹想要了解其来历却无从得知,而与友人的相遇仿佛并非偶然,充满了缘分的意味。

接下来,诗人描绘了雨后溪边的蒲草,清新凉爽,以及塞外大雁穿越云端的景象,这些自然元素增添了离别的凄美与辽阔感。最后,诗人透露出友人即将回家乡的计划,自己也将借此机会搭乘船只返回巴陵,暗示了友情的延续和对未来的期待。

整体来看,这首诗情感真挚,寓情于景,通过物象的描绘和对际遇的感慨,展现了诗人对友情的珍视和对生活的细腻感受。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2