送刘养源游吴中

作者:高斯得     朝代:宋

自我识松涧,于今二十年。
譬彼鸿与虬,薄霄而栖川。
忆昔初见时,予客刘养源。
邂逅一相遇,松涧称其贤。
蹇予久骚屑,养源亦萧然。
携家辇毂下,炊玉斗万钱。
贷粟监河侯,盖为生事牵。
访予苕之滨,欲学东方先。
率然集吴地,求汲松涧泉。
予谓子往矣,辙鳞今复鲜。
杜陵送李君,南入黔中天。
应为汧公醉,剩操云峤篇。

拼音版原文

shísōngjiànjīnèrshínián

鸿hóngqiúbáoxiāoérchuān

chūjiànshíliúyǎngyuán

xièhòuxiāngsōngjiànchēngxián

jiǎnjiǔsāoxièyǎngyuánxiāorán

xiéjiāniǎnxiàchuīdòuwànqián

dàijiānhóugàiwèishēngshìqiān

访fǎngtiáozhībīnxuédōngfāngxiān

ránqiúsōngjiànquán

wèiwǎngzhélínjīnxiān

língsòngjūnnánqiánzhōngtiān

yìngwèiqiāngōngzuìshèngcāoyúnqiáopiān

注释

识:认识。
二十年:指时间跨度。
鸿:大雁。
虬:古代传说中的龙。
邂逅:偶然相遇。
贤:贤能的人。
骚屑:形容忙碌或不安。
炊玉斗万钱:形容生活奢侈。
贷粟:借贷粮食。
监河侯:比喻不能解决实际问题的人。
苕之滨:苕水边。
东方先:古代贤人。
率然:突然、毅然。
辙鳞:足迹。
杜陵:地名,与李白有关。
黔中天:黔中地区,偏远之地。
汧公:泛指有权势的人。
云峤:高山云海。

翻译

自从我认识这松涧,至今已有二十年。
就像鸿雁和龙蛇,它在高空飞翔又栖息在河边。
回忆初次遇见的日子,那时我是刘养源的客人。
偶然的一次相遇,松涧被称赞为贤者。
我长久以来奔波劳碌,养源也显得落魄。
我们一起带着家人来到京城,生活奢华无比。
他曾向河侯借粮,只为维持生计。
他来找我,想在苕水边学习古代贤人的事迹。
他突然决定去吴地,寻求松涧的智慧泉水。
我告诉他,你离去后,我的足迹已少了许多。
杜陵送别李君,他南下进入黔中之地。
我想他是为了汧公的宴饮,才吟诵起高山云海的诗篇。

鉴赏

这首诗是宋代诗人高斯得所作的《送刘养源游吴中》,表达了诗人对友人刘养源的离别之情以及对其未来的期许。诗中以松涧为象征,比喻刘养源的品格高洁,如同翱翔于天空的鸿雁和栖息于川泽的蛟龙。诗人回忆起初次相识时,刘养源的贤良品质令人赞赏。接着描述了两人生活中的困顿和追求,如养源因生计而离开京城,寻求松涧般的清泉智慧。最后,诗人以杜陵送别李君的典故,祝愿刘养源在吴中能像东方先哲一样有所成就,同时也暗示了他的朋友可能会因汧公的宴饮而醉心于诗文创作。整首诗情感真挚,寓言生动,展现了深厚的友情和对友人的美好期待。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2