远恨

作者:寇准     朝代:宋

败叶乱如雨,暮蝉声似哭。
感物悲昔心,佳期怅难续。
云山虽阻叹,韶华若在目。
深情染綵笺,密密空盈幅。
温瘴雁不来,游鱼隐深谷。
羽鳞孰可凭,音书安可复。
焚灰寄长风,字灭魂亦逐。

拼音版原文

bàiluànchánshēng

gǎnbēixīnjiāchàngnán

yúnshānsuītànsháohuáruòzài

shēnqíngrǎncǎijiānkōngyíng

wēnzhàngyànláiyóuyǐnshēn

línshúpíngyīnshūān

fénhuīchángfēngmièhúnzhú

注释

败叶:凋零的树叶。
乱如雨:像雨点般纷飞。
暮蝉:傍晚的蝉。
似哭:声音凄切。
感物:因景生情。
悲昔心:悲伤往事。
佳期:美好时光。
怅难续:惆怅无法延续。
云山:远方的山川。
韶华:青春年华。
深情:深厚的情感。
綵笺:彩色的信纸。
温瘴:温暖的气候。
雁不来:大雁未到。
游鱼:游动的鱼。
深谷:深深的山谷。
羽鳞:指雁或鱼。
凭:依靠。
音书:书信。
安可复:怎能再次传达。
焚灰:焚烧后的灰烬。
长风:大风。
字灭:字迹消失。
魂亦逐:灵魂随之消逝。

翻译

落叶纷飞像雨点,傍晚蝉鸣声凄切。
感叹万物触动悲伤,美好的时光难以延续。
尽管云山阻隔,青春记忆仍清晰可见。
深情如画,密密麻麻填满信纸。
温暖的信使雁未至,游鱼藏匿深谷中。
谁又能传递这消息,书信如何送达呢?
把灰烬寄给长风,字迹消失,灵魂也随之消散。

鉴赏

这首诗描绘了秋天的凄凉景象,败叶纷飞如雨,暮蝉哀鸣似泣,诗人触景生情,感叹时光流逝,美好的时光难以延续。尽管山水阻隔,诗人仍怀念过去,眼前的美好韶华仿佛历历在目。他深情地在信笺上倾诉,但因地理阻隔,音讯全无,只能将书信化为灰烬,寄托给长风,希望情感随风飘散,即使字迹消失,灵魂也追随而去。整体上,这首诗表达了深深的离愁别绪和对远方之人的思念之情。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2