金国使人到阙紫宸殿宴参军色致语口号

作者:崔敦诗     朝代:宋

春风黄伞下清厢,缨弁蝉联宴未央。
万国文明周礼乐,九重端穆舜衣裳。
云低殿幄星辰近,漏转宫花日月长。
圣主宽仁盟好永,和声细入鹿鸣章。

拼音版原文

chūnfēnghuángsǎnxiàqīngxiāngyīngbiànchánliányànwèiyāng

wànguówénmíngzhōujiǔzhòngduānshùnshang

yún殿diànxīngchénjìnlòuzhuǎngōnghuāyuècháng

shèngzhǔkuānrénménghǎoshuǐshēng鹿míngzhāng

注释

黄伞:古代官吏出行时使用的遮阳伞,象征尊贵。
清厢:指宫廷中的厢房,环境清雅。
缨弁:古代官员的帽子和带子,代指官员。
宴未央:宴会正在进行,尚未结束。
周礼乐:指古代周朝的礼乐制度,代表文化繁荣。
九重:古代形容皇宫的层次深,表示皇权崇高。
舜衣裳:借指皇帝的华美服饰,象征皇室威严。
殿幄:宫殿的帷帐,代指宫殿。
漏转:古代计时器滴漏的转动,表示时间流逝。
鹿鸣章:出自《诗经》,象征君臣和睦、政通人和。

翻译

在春风中,黄伞下的清厢显得格外宁静,官员们的宴会还在热烈进行。
各国的文明汇聚如周朝的礼仪音乐,皇帝的服饰庄重,如同舜帝的衣裳。
云层低垂,仿佛宫殿的帷幕接近星空,时间在滴漏声中缓缓流逝,宫中的花卉伴随着日月更替。
圣明的君主心怀宽广,仁爱无边,盟约长久,和谐之声融入了鹿鸣的篇章。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宫廷盛宴的场景,以春风中的黄伞为背景,清厢之中,官员们身着华丽的缨弁,宴会热烈而有序。诗人提及"万国文明周礼乐",赞美了周朝礼仪对后世的影响,以及"九重端穆舜衣裳",象征着皇室的尊严和传统。夜晚的星辰仿佛触手可及,时间在漏壶声中缓缓流逝,宫殿内日月悠长。

诗中圣主的形象被塑造得宽厚仁慈,与各国保持长久的友好关系,"盟好永"表达了这种和平愿景。最后,"和声细入鹿鸣章"以鹿鸣之乐比喻和谐之声,寓意君臣和睦,国家安宁。整体上,这首诗展现了宋代宫廷宴会的庄重气氛,以及作者对于盛世和谐的期盼。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2