施磨衲与惠因长老

作者:曹勋     朝代:宋

三韩山川悉汉地,其中佛法亦复然。
王子义天不思议,剪除须发作佛事。
东渡参问三乘法,无为分与最上乘。
喜抱方袍入净人,有僧恭敬能摄受。
宝华粲缛并文绮,金针细衲成帖相。
衣裓一一如来法,一一针孔藏妙用。
经历百千无退转,佛光律仪不曾失。
我以至宝易得之,每善护持神通藏。
是故回施惠因老,愿以此衣覆法身。
天风海涛助潮音,普闻四众及一切。
常如此袍无断灭,惠因法施亦无穷。
楖栗横拈师子床,法法流通并东海。

拼音版原文

sānhánshānchuānhànzhōngrán

wángtiānjiǎnchúzuòshì

dōngcānwènsānchéngwèifēnzuìshàngchéng

bàofāngpáojìngrényǒusēngjìngnéngshèshòu

bǎohuácànbìngwénjīnzhēnchéngtiēxiāng

jiēláizhēnkǒngcángmiàoyòng

jīngbǎiqiān退tuìzhuǎnguāngcéngshī

zhìbǎozhīměishànchíshéntōngcáng

shìhuíshīhuìyīnlǎoyuánwéishēn

tiānfēnghǎitāozhùcháoyīnwénzhòngqiè

chángpáoduànmièhuìyīnshīqióng

héngniānshīchuángliútōngbìngdōnghǎi

注释

悉:全、都。
佛法:佛教的教义和实践。
王子义天:可能指代某位具有佛法智慧的王子。
无为:佛教中的一种理念,强调顺应自然,不刻意造作。
净人:指僧侣或洁净之人。
宝华:比喻华丽的装饰或佛法的光辉。
师子床:佛教中的象征物,代表尊贵和智慧的讲经台。

翻译

三韩的山河都是汉地,那里的佛法也同样如此。
王子义天的佛法不可思议,他剃发修行以成佛事。
他东渡去学习佛法的三种教义,领悟无为之道,认为它是最高境界。
欢喜地穿上僧袍,进入清净之地,有僧侣恭敬地接受他的修行。
袍子上的图案华丽,如同绣有花纹的丝织品,细密的金线缝制出精美的图案。
每一道衣缝都蕴含着佛陀的教法,每个针孔都藏着佛法的奥秘。
历经无数轮回,他的佛法修为从未退步,遵循佛光和戒律始终如一。
我以极珍贵的态度对待这得来的衣物,珍视并守护着佛法的神通力量。
因此,我将这件衣物作为恩惠回馈,希望它能覆盖我的法身。
天风海浪的声音增添了佛法的深远,让所有众生都能听到。
这件僧袍象征着佛法的永恒,施法的恩惠没有尽头。
他随意拿起禅杖,就像狮子床上的师者,佛法在东海两岸广泛传播。

鉴赏

这首宋诗《施磨衲与惠因长老》是曹勋所作,描绘了对佛法的敬仰和对僧侣的尊重。诗人首先强调三韩之地的佛教传统与汉地相同,接着叙述王子义天(可能是一位高僧)通过修行剃发出家,东渡求法,最终获得最高佛法“无为”。他穿着精致的袈裟,其上的图案和针脚都蕴含着佛法的奥秘,每一线都代表着如来的教诲和神通。

诗人表达了自己的虔诚,将这件珍贵的衲衣视为至宝,不仅珍视它,还希望通过回施,将其作为法身的覆盖,传递给惠因长老。海浪和天风的意象增添了神圣的氛围,象征着佛法的广大传播,不仅惠及僧众,也遍及世间万物。最后,诗人以禅杖轻敲狮床的场景结束,寓意佛法的无尽流通,直至东海之滨。

整首诗语言简洁,意境深远,体现了作者对佛法的崇敬和对僧侣修行的赞美,以及对佛法传播的热忱。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2