湘妃怨·其三

作者:曹勋     朝代:宋

雨潇潇兮洞庭,烟霏霏兮黄陵。
望夫君兮不来,波渺渺而难升。

注释

潇潇:形容雨势连绵不断。
洞庭:古代中国的一个大湖,位于湖南北部。
烟霏霏:形容烟雾缭绕。
黄陵:古代中国的陵墓,此处可能指特定的历史遗迹。
望夫君:古代女子对远行丈夫的思念,比喻对某人的期盼。
渺渺:形容水波浩渺或人影稀疏。

翻译

雨下得密密麻麻在洞庭湖上,雾气弥漫在黄陵山间。
我望着你却始终不见踪影,湖面波光渺茫难以接近。

鉴赏

这首诗描绘了湘妃对丈夫屈原的深深思念之情。"雨潇潇兮洞庭",以洞庭湖上连绵不断的雨声起笔,营造出一种凄凉而幽深的氛围,象征着湘妃内心的愁苦。"烟霏霏兮黄陵",则通过弥漫的烟雾缭绕在黄陵(传说中湘妃祭祀屈原的地方)上,进一步强化了哀思的意境。

"望夫君兮不来",直接表达了湘妃翘首期盼却始终不见丈夫归来的失望与无奈,情感真挚动人。"波渺渺而难升",借洞庭湖波涛浩渺难以渡过的画面,隐喻湘妃无法跨越时空与丈夫重逢的绝望,寓言了爱情的无尽哀怨。

整体来看,曹勋的《湘妃怨(其三)》以景抒情,情景交融,展现了湘妃对屈原的深情厚意以及她所承受的无尽相思之苦,具有很高的艺术感染力。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2