游元紫芝琴堂

作者:梅尧臣     朝代:宋

访古历荒城,城孤落日鸣。
人琴两不见,破月高台倾。

拼音版原文

访fǎnghuāngchéngchéngluòmíng

rénqínliǎngjiànyuègāotáiqīng

注释

访:探访。
古:古代。
历:经历。
荒城:废弃的古城。
城孤:城市孤立。
落日:夕阳。
鸣:发出声音。
人琴:人和琴(这里可能指代某人的亡魂或遗迹)。
两不见:都不再出现。
破月:残缺的月亮。
高台:高耸的平台。
倾:倾斜,倒塌。

翻译

探访古老的城市,城中孤独只有夕阳声。
人与琴都已消失无踪,只剩残月照着倾斜的高台。

鉴赏

这首诗描绘了一幅荒凉而寂寥的景象。"访古历荒城",诗人独自漫步在废弃的古城中,感受到历史的沧桑和岁月的痕迹。"城孤落日鸣",夕阳西下,古城显得更加孤独,只听见孤独的回声。"人琴两不见",暗示了诗人对往昔人物或琴师的怀念,他们已经不在,只剩琴声的记忆。最后,"破月高台倾",残缺的月亮挂在空中,映照着那倾颓的高台,更增添了凄清与衰败之感。

整体来看,梅尧臣通过细腻的笔触,将对历史遗迹的探访与个人的情感融合,展现出一种怀旧与哀婉的气氛,体现了宋词中常见的幽思与感慨。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2