同诸韩及孙曼叔晚游西湖三首·其一

作者:梅尧臣     朝代:宋

晚日城头落,轻鞍果下凉。
野蜂衔水沫,舟子剥菱黄。
木老识秋气,径幽闻草香。
幅巾聊去检,不作楚人狂。

注释

晚日:夕阳。
城头:城墙之巅。
轻鞍:轻便马鞍。
果下:指马腹下,形容马匹奔跑时的凉爽感觉。
凉:清凉。
野蜂:野外的蜜蜂。
衔:携带。
水沫:水珠。
舟子:船夫。
菱黄:菱角的黄色果肉。
木老:树木老去。
识:感知。
秋气:秋天的气息。
径幽:小路幽深。
草香:草木的香气。
幅巾:古代男子的一种头巾。
聊去:随意前往。
检:游览。
楚人狂:指楚狂,典故中指行为狂放的人。

翻译

夕阳西下城头降,轻骑驰过顿感凉。
野蜂采集水珠忙,船夫剥菱尝鲜黄。
林木苍老知秋意,小径深处草香长。
随意披巾漫步游,不似楚狂人般狂放。

鉴赏

这首诗描绘的是傍晚时分西湖边的闲适景象。"晚日城头落"写夕阳西下,余晖洒在城头,营造出宁静的氛围。"轻鞍果下凉"则体现了诗人骑马游湖,感到微风带来的清凉。"野蜂衔水沫"通过蜜蜂采水的细节,展现出自然生机。"舟子剥菱黄"描绘了舟夫在湖上忙碌地剥菱角,增添了生活气息。

"木老识秋气"暗示季节转换,树木的老叶透露出秋天的到来,"径幽闻草香"进一步渲染了环境的宁静与清幽,小径深处飘来草木的香气。最后两句"幅巾聊去检,不作楚人狂"表达了诗人悠然自得的心态,他随意披着头巾漫步,没有古人那种过于放纵的行为,显得淡泊而理智。

整体来看,这是一首描绘秋日西湖景色并流露出诗人闲适心境的诗篇,语言简洁,意境优美。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2