送唐紫微知苏台

作者:梅尧臣     朝代:宋

洞庭五月水生寒,卢橘杨梅已满盘。
泰伯庙前看走马,阖闾城下见骖鸾。
吴娃结束迎新守,府吏趋锵拜上官。
曾过扬州能惯否,刘郎盏底劝须宽。

拼音版原文

dòngtíngyuèshuǐshēnghányángméimǎnpán

tàibǎimiàoqiánkànzǒuchéngxiàjiàncānluán

jiéshùyíngxīnshǒuqiāngbàishàngguān

céngguòyángzhōunéngguànfǒuliúlángzhǎnquànkuān

注释

五月:农历五月。
卢橘:古代南方的一种水果。
杨梅:夏季常见的水果。
泰伯庙:纪念周朝始祖的一座庙宇。
阖闾城:古吴国都城。
骖鸾:驾车的鸾鸟,象征吉祥。
吴娃:吴地的美女。
结束:打扮完毕。
新守:新年守岁。
趋锵:恭敬地快步行走。
拜上官:向官员行礼。
扬州:古代繁华的城市。
刘郎:泛指饮酒之人,可能暗指某位友人。
盏底:杯底。

翻译

五月洞庭湖水透着凉意,卢橘和杨梅已经装满盘。
在泰伯庙前观看跑马,阖闾城下见到鸾鸟相伴。
吴地少女打扮整齐迎接新年,府吏恭敬地向长官行礼。
曾游历扬州的人是否习惯,刘郎杯中的酒请多饮几盏。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣的《送唐紫微知苏台》,描绘了五月洞庭湖水微带寒意的景象,卢橘和杨梅已经成熟,暗示着时节的变换。诗中提到泰伯庙前的热闹场景,有赛马活动,阖闾城下则展现出华美的鸾鸟形象,象征着地方官的威仪。

接着写到苏州当地的官员迎接新任知州,府吏们恭敬地迎接上官,显示出官场的礼节。诗人以刘郎自比,询问对方是否能适应从扬州到苏州的新环境,暗示了对友人的关心,同时也表达了对友人赴任的祝愿,希望他在酒杯之中能放宽心情,享受新的任职生涯。

整首诗通过描绘江南五月的景色和官场风俗,寄寓了对友人的深情厚谊与祝福,语言简洁,意境深远。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2