送阆州驻泊荆供奉

作者:梅尧臣     朝代:宋

青天不可上,蜀道未尝行。
每说褒斜险,唯闻猿鸟声。
去为千里客,自握一方兵。
所重恩威立,无将远戍轻。

拼音版原文

qīngtiānshàngshǔdàowèichángxíng

měishuōbāoxiéxiǎnwéiwényuánniǎoshēng

wèiqiānfāngbīng

suǒzhòngēnwēijiāngyuǎnshùqīng

注释

青天:指天空。
蜀道:古代四川的道路,艰险难行。
未尝:未曾。
褒斜:古代穿越秦岭的褒斜谷道路。
险:艰险。
唯闻:只听见。
猿鸟声:猿猴和鸟儿的叫声。
去:离开。
千里客:远行的旅人。
一方兵:个人持有的武器。
所重:重视。
恩威:恩德和威严。
无将:不把……当作。
远戍:远方的守卫。
轻:轻视。

翻译

无法飞越青天,蜀道从未踏足。
常常听说褒斜路艰险,只听见猿啼鸟鸣声。
我将远行千里,独自持有武器。
看重的是恩德和威严,不会轻视远方的守边将士。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣的《送阆州驻泊荆供奉》,表达了对友人赴任远方的关切与勉励。首句“青天不可上”描绘了蜀道之高峻,暗示了行程的艰难;“蜀道未尝行”则写出诗人自己未曾亲历,但已深知其险峻。接下来通过“每说褒斜险,唯闻猿鸟声”,进一步渲染了道路的险恶和自然环境的荒凉,只有猿鸟的哀鸣相伴。

诗人以“去为千里客,自握一方兵”表达对友人的期许,希望他能肩负重任,像持兵卫国的将领一样,虽远离家乡,但责任重大。最后两句“所重恩威立,无将远戍轻”,强调了恩威并重的原则,告诫友人不要因为距离遥远而轻视戍守的责任,体现了对边疆将士的尊重和对国家忠诚的叮嘱。

整体来看,这首诗情感深沉,既有对友人的关怀,又有对职责的严肃态度,展现了古代文人对边防事务的关注和对国家的忠诚。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2