公度以余尝语洛中花品而此邦之人多不敢言花于余今又风雨经时花期遂过作诗以见贻故次其韵

作者:梅尧臣     朝代:宋

去年三月来吴中,欲拟看花无与从。
今年二月花偏早,发作无节雨与风。
前时晴明要寻赏,谓夸洛阳多不容。
我心岂是限南北,美好未必须深红。
姚黄魏品若尽有,春色定应天下空。
因君见赠又及此,莫怪还思涧水东。

注释

去年:指过去的一年。
吴中:古地名,今江苏苏州一带。
欲拟:想要。
看花:赏花。
发作:突然出现。
无节:没有规律。
雨与风:风雨。
谓夸:认为夸赞。
洛阳:古代著名的花卉之地。
岂是:难道是。
限南北:局限于南北地域。
姚黄魏品:姚黄、魏紫,古代名贵牡丹品种。
定应:必定。
天下空:满眼皆是。
因君:因为你的。
见赠:赠送。
莫怪:不要怪我。
涧水东:比喻对远方或自然景色的向往。

翻译

去年三月我来到吴中,想赏花却无人陪伴。
今年二月花开得特别早,风雨无常,花朵无法正常绽放。
之前天气晴朗时我渴望赏花,认为洛阳的花虽好,但也不过如此。
我的心意并不受限于地域,美好的事物不一定要深红。
如果姚黄魏紫等各种名贵品种都有,那春天的色彩恐怕会遍布天下。
因为你赠送我这些诗,我又想起了这些,别怪我还会向往涧水东流的景色。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣所作,题为《公度以余尝语洛中花品而此邦之人多不敢言花于余今又风雨经时花期遂过作诗以见贻故次其韵》。诗中,诗人回忆去年三月游吴中时,本想赏花却无人陪伴,今年花期提前,但风雨频繁,导致花期错过。他感慨即使洛阳的名花如姚黄魏紫,如果遍地皆是,春色也会显得平常。诗人强调美并不限于特定地域或颜色,表达出对美好事物普遍欣赏的态度。最后,他感谢朋友的赠诗,表达了对流逝时光和自然变迁的思考,流露出淡淡的惋惜之情。整首诗语言朴素,情感真挚,富有哲理。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2