依韵和长文紫微春雨二首·其二

作者:梅尧臣     朝代:宋

春雨固多喜,虽多安得愁。
既能勒花苞,又解滋耕畴。
池添痕痕涨,渠有细细流。
不同离妇怨,一落不可收。
定知矜有年,岂似斗粟赒。
西掖吴夫子,吟观意迟留。
正声隮雅颂,高论等阳秋。
我惭才甚薄,难继东山讴。

注释

固:确实。
愁:忧愁。
勒:催促。
滋:滋润。
矜:滋养。
斗粟:少量粮食。
吴夫子:指吴姓的学者或官员。
隮:上升,这里指诗歌的升华。
阳秋:深秋,也比喻高明的见解。
东山讴:东晋谢灵运曾隐居东山,后用来代指高雅的诗作。

翻译

春雨确实多让人欢喜,虽然多,哪里会有忧愁呢。
春雨既能催开花朵,又能滋润田地。
池塘水位因雨上涨,小渠中水流细细流淌。
这雨不同于离别妇人的哀怨,一旦落下便无法收回。
这雨必定知道滋养多年,怎会像救济少量粮食般短暂。
西掖的吴先生,欣赏这雨景时心情悠然。
他的诗歌如同正声典雅颂歌,高谈阔论如同深秋的丰收。
我自愧才情浅薄,难以续写东山诗篇的辉煌。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣的《依韵和长文紫微春雨二首(其二)》。诗中,诗人以春雨为题材,表达了对春雨的喜爱和赞赏。他指出春雨虽多,却并未带来愁绪,反而有助于花朵绽放和农田灌溉,池塘水位上涨,小渠流水潺潺,这些都是生机勃勃的景象。诗人将春雨与离妇的愁苦相对比,强调春雨的积极意义,不会像离妇的眼泪般无法收回。

接着,诗人提到春雨预示着丰收的好年景,不同于临时的救济,而是一种持续的滋养。他对吴夫子在欣赏春雨时的沉思和高雅的谈论表示敬佩,自谦才情不足,难以媲美那些赞美自然的佳作。整首诗语言简洁,意境清新,展现了诗人对春雨的喜悦之情以及对诗歌艺术的尊重。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2