送孙应之推官赴郓州

作者:梅尧臣     朝代:宋

重别心意衰,轻别心意壮。
行车将渐遥,依依独长望。
晚风生微寒,脱叶飞汶上。
何当发谈笑,把酒半郁盎。

注释

重别:深情的告别。
心意衰:情绪低落。
轻别:轻松的告别。
心意壮:精神饱满。
行车:行程。
渐遥:逐渐远离。
依依:依依不舍。
独长望:独自遥望。
晚风:夜晚的微风。
生微寒:带来一丝凉意。
脱叶:落叶。
飞汶上:飘向汶水。
何当:何时。
发谈笑:再次欢笑畅谈。
把酒:举杯。
半郁盎:半是欢畅。

翻译

深情的告别让人情绪低落,而轻松的告别则显得精神饱满。
随着行程逐渐远离,我独自依依不舍地遥望。
夜晚的微风吹来一丝凉意,落叶飘向汶水之上。
何时能再次欢笑畅谈,举杯共饮,心情欢畅。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣的《送孙应之推官赴郓州》,表达了诗人送别友人时复杂的情感。首句“重别心意衰”描绘了送别时心情沉重,告别之意已不如初次般强烈,显示出诗人对友人的深厚情谊和离别的不舍。次句“轻别心意壮”则与前句形成对比,暗示轻率的分别或许能带来一些振奋,但这份振奋背后更多的是对未来的担忧。

“行车将渐遥,依依独长望”写出了目送友人远行的情景,诗人独自站立,目光随着车辆渐行渐远,表现出深深的牵挂。接下来,“晚风生微寒,脱叶飞汶上”通过秋风落叶的景象,渲染出离别的凄凉氛围,也寓言了友人此去路途的艰辛。

最后两句“何当发谈笑,把酒半郁盎”表达了诗人期待与友人相聚时的欢乐场景,希望能借酒消愁,暂时忘却离别的苦涩。整首诗情感深沉,语言质朴,展现了送别诗常见的离愁别绪,同时也流露出对友人未来的祝福和对相聚的期盼。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2