寄题庐陵董氏桂林书斋

作者:梅尧臣     朝代:宋

山东桑柘多,江南松桂茂。
种桑事春蚕,栽桂事华构。
尝闻云盖下,聚书为大富。
往往见子孙,缘天掇星宿。
掇星星若珠,光彩出屋漏。
秋收万种田,作酒日为寿。
亦有千里归,锦衣行白昼。

拼音版原文

shāndōngsāngzhèduōjiāngnánsōngguìmào

zhǒngsāngshìchūncánzāiguìshìhuágòu

chángwényúngàixiàshūwèi

wǎngwǎngjiànsūnyuántiānduōxīng宿

duōxīngxīngruòzhūguāngcǎichūlòu

qiūshōuwànzhǒngtiánzuòjiǔwèi寿shòu

yǒuqiānguījǐnxíngbáizhòu

注释

山东:指山东省。
桑柘:桑树和柘树。
江南:长江以南地区。
松桂:松树和桂树。
春蚕:春季养殖的蚕。
华构:华丽的建筑。
云盖下:比喻权势或财富的象征。
大富:非常富有。
子孙:后代。
缘天掇星宿:像攀摘星辰一样显赫。
星若珠:星辰如珠般璀璨。
屋漏:房屋的缝隙。
秋收:秋季收获。
万种田:多种农作物。
作酒:酿酒。
寿:长寿。
千里归:千里迢迢归来。
锦衣:华丽的衣服。
白昼:白天。

翻译

山东地区桑柘树众多,江南之地松桂繁茂。
人们在春天种植桑树以养育春蚕,栽种桂树则是为了建造华丽的宅第。
曾经听说,在那云彩遮蔽的高处,藏书丰富的人被视为大富翁。
常常能见到他们的子孙,如同攀摘星辰,显赫非凡。
他们如同摘取星辰般拥有财富,光芒透过屋顶缝隙照耀。
秋天收获了各种作物,酿成美酒庆祝长寿。
也有子孙衣锦还乡,即使白天也能穿着华丽的衣服行走。

鉴赏

这首诗描绘了山东和江南地区种植桑柘与松桂的繁荣景象,暗示了主人董氏的勤劳和对教育的重视。"云盖下"象征着桂林书斋的高雅与学问之气,藏书丰富,子孙聪明,犹如星辰璀璨,光芒四溢。秋天的丰收不仅提供了酿酒庆祝的原料,也预示着家族的丰饶。最后两句表达了对董氏家族荣归故里,穿着华丽衣裳在白天行走的荣耀场景的想象。整体上,诗中充满了对知识文化传承和家族繁荣的赞美。梅尧臣以简洁的语言,生动地展现了董氏书斋的书香氛围和主人的高尚追求。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2