庆元己未冬至前二日访林公度至栗山翌日同访吴必大林季亨容之偕行爱其溪山池亭之胜为之赋诗

作者:黄干     朝代:宋

篝火下脩岭,褰衣涉清川。
夜投故人庐,洞壑藏真仙。
一水远萦纡,两山对蜿蜒。
但见烟云深,不识车马喧。
主人敬客至,杯酒罗堂前。
诸孙竞劝酬,烹羊杂鸡鲜。
同来二三人,妙语争春妍。
此会良独难,达旦不复眠。
鸡鸣秉烛游,到君新池边。
中有读书堂,藏书足精研。
把笔记姓名,徘徊怅无缘。
天明驱车去,去上层冈巅。
回首三叹息,安得数亩田。
结茅与君邻,啸傲终残年。

注释

篝火:夜晚的火堆。
脩岭:峻峭的山岭。
褰衣:提起衣裳。
清川:清澈的河流。
故人庐:老朋友的住所。
洞壑:深深的山谷。
烟云深:云雾缭绕。
车马喧:车马的嘈杂声。
敬客:热情款待客人。
罗堂前:排列在堂前。
烹羊:烹煮羊肉。
鸡鲜:新鲜的鸡肉。
妙语:巧妙的话语。
春妍:春天的美好。
良独难:极为难得。
达旦:直到天亮。
鸡鸣:清晨鸡叫。
新池:新建的池塘。
读书堂:学习的地方。
精研:深入研究。
徘徊:犹豫不决。
怅无缘:遗憾不能常在。
驱车去:驾车离开。
层冈巅:层层山峰之巅。
安得:哪里能。
数亩田:几亩土地。
结茅:搭建茅屋。
啸傲:自由自在。

翻译

篝火照耀着峻岭,提起衣裳过清溪。
夜晚投宿老友家,深谷隐藏真神仙。
一条长河曲折流,两座山峦蜿蜒对。
只见云雾深深处,听不见车马声尘。
主人热情待宾客,堂前设酒杯盈盈。
孙子们争相敬酒,烹羊煮鸡食物鲜。
一同来的两三友,妙语如花春意浓。
这聚会实属难得,直到天亮不觉眠。
鸡鸣时分持烛游,来到你新建的池边。
池中有读书堂,藏书丰富可供研。
写下名字记心上,遗憾未能常相伴。
天明驾车要离去,山路直上峰巅尖。
回首再三叹息,何处寻觅几亩田。
愿结茅屋与君邻,余生啸歌度晚年。

鉴赏

这首宋诗描绘了诗人黄干在冬至前两天造访好友林公度,随后与吴必大、林季亨等人一同游历栗山的情景。他们夜晚篝火照明,涉过清澈河流,投宿于友人家中,周围环境幽静,仿佛有神仙隐居。山水蜿蜒,云雾缭绕,令人心旷神怡。

主人的热情款待,子孙们争相劝酒,宴席丰盛,宾主之间妙语连珠,欢乐无比。诗人感叹这样的聚会难得,直至天明仍不愿离去。黎明时分,他们来到主人的新池塘边,见到藏书丰富的读书堂,遗憾未能长久停留。告别之际,诗人望着远去的山冈,心中充满对田园生活的向往和对与好友共度余生的愿望。

整首诗以细腻的笔触描绘了友情、山水之美以及诗人对简朴生活的渴望,展现了宋代文人士大夫的生活情趣和理想追求。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2