晚泊桃源驿奉怀幕府诸公

作者:黄公度     朝代:宋

鞍马泊孤亭,人烟接古城。
半村留晚照,万壑送秋声。
风月思玄度,文章愧长卿。
桃源何处在,山驿至今名。

拼音版原文

āntíngrényānjiēchéng

bàncūnliúwǎnzhàowànsòngqiūshēng

fēngyuèxuánwénzhāngkuìchángqīng

táoyuánchùzàishān驿zhìjīnmíng

注释

鞍马:骑马。
孤亭:孤独的亭子。
人烟:人家炊烟。
古城:古老的城池。
半村:半个村庄。
晚照:夕阳。
万壑:无数山谷。
秋声:秋天的声音。
玄度:深沉的思考。
文章:文章。
愧:感到惭愧。
长卿:汉代诗人司马相如的字,这里泛指才子。
桃源:桃花源(隐居的理想之地)。
何处:在哪里。
山驿:山间的驿站。
名:名字。

翻译

我骑着马停在孤独的亭子边,附近的人家连接着古老的城池。
夕阳余晖洒满半个村庄,山谷间回荡着秋天的风声和虫鸣。
我在风月之夜怀念深沉的思考,写下文章却自愧不如长卿这样的才子。
桃花源在哪里呢?那个理想中的地方,山间的驿站名字至今仍然被人提及。

鉴赏

这首诗描绘了诗人夜晚在桃源驿停歇的情景。他骑马独行,驿站坐落在偏远的孤亭边,附近的人烟稀疏,连接着古老的城池。夕阳余晖洒在半个村庄,山谷间回荡着秋天的萧瑟之声。诗人触景生情,想起了远方的朋友和他们的才华,自感在文学造诣上难以与司马相如(长卿)比肩。

他沉浸在对理想中的桃花源的向往中,那个宁静、隐逸的世界似乎遥不可及。然而,这个桃源驿的名字却一直流传下来,成为了一个历史的印记。整首诗通过写实的景色和深沉的情感,表达了诗人对现实与理想的对比以及对友人的深深怀念。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2