元祐:宋朝元祐年间。
宗臣:朝廷的重要官员。
考:考察。
十科:十个选拔官职的科目。
公:指代某位官员。
居:占据。
八九:指多数或大部分。
未为多:并不算少。
功名:功绩和名声。
身后:死后。
瑕点:瑕疵或污点。
孝友:孝顺父母、友爱兄弟。
生知:与生俱来的。
琢磨:雕琢或修饰。
元祐年间选拔官员考察十个科目,您占据了八九个,这不算稀少。
您的功绩和名声中没有丝毫瑕疵,孝顺父母、友爱兄弟是您与生俱来的品质,无需雕琢。
这首诗是宋代诗人黄庭坚为他的叔父撰写的一首挽词,表达了对叔父在科举考试中取得优异成绩,尤其是他在功名和品德方面的高度赞扬。"元祐宗臣考十科,公居八九未为多",这两句描绘了叔父在科举考试中表现出色,多次名列前茅,显示出他的才学出众。"功名身后无瑕点",意指叔父一生追求功名,但这些成就并未玷污他的品格,他身后留下的是一片清白。"孝友生知不琢磨",则赞美了叔父不仅在学业上出类拔萃,更在孝顺父母、友爱兄弟姐妹方面表现出天然的淳朴和高尚情操,无需后天过多雕琢。
整体来看,这是一首以颂扬叔父品德和学术成就为主题的挽词,情感真挚,语言简洁,充分体现了黄庭坚对这位长辈的敬仰和怀念。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2