戏咏煖足瓶二首·其一

作者:黄庭坚     朝代:宋

小姬煖足卧,或能起心兵。
千金买脚婆,夜夜睡天明。

注释

小姬:形容地位低微的女子。
煖足:温暖双脚。
心兵:内心的战斗意志。
千金:大量金钱。
脚婆:按摩师或专门按摩脚部的人。
夜夜:每晚。
睡天明:按摩到天亮才休息。

翻译

小姬暖脚而躺下,或许能激发内心战意。
花费千金买来按摩师,每晚按摩直到天亮。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《戏咏煖足瓶二首》中的第一首。诗中以日常生活的细节为切入点,描绘了一幅温馨又微妙的画面。"小姬煖足卧",形象地写出一个女子在寒冷的夜晚,用暖足瓶暖和双脚的情景,显示出生活的平凡与惬意。然而,这看似寻常的一幕却引发了诗人的联想,"或能起心兵",暗示着即使是最微小的舒适也可能激发人们内心深处的情感或欲望,甚至可能引发某种心理上的较量。

"千金买脚婆",运用夸张的手法,表达了对这种温暖的珍视程度,仿佛为了得到这份暖意不惜花费千金。最后一句"夜夜睡天明",进一步强调了这个暖足瓶带来的影响,使得主人公可以舒适到连夜晚都能安然入睡,直到天明。

整体来看,这首诗寓言性强,通过日常琐事揭示出人生的微妙情感和深层含义,体现了黄庭坚诗歌的机智与深沉。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2