戏赠王晦之

作者:黄庭坚     朝代:宋

故人迩在登封居,折腰从事意何如。
月明曾听吹笙否,我亦未见缑山凫。
栖苴世上风波恶,情知不似田园乐。
未知嵩阳禅老之一言,何似黄石仙翁之三略。

拼音版原文

réněrzàidēngfēngzhéwěicóngshì

yuèmíngcéngtīngchuīshēngfǒuwèijiàngōushān

shìshàngfēngèqíngzhītiányuán

wèizhīsōngyángchánlǎozhīyánhuángshíxiānwēngzhīsānlüè

注释

故人:老朋友。
迩:近。
登封:古代地名,今河南登封。
折腰:弯腰,这里指做官。
从事:任职。
月明:明亮的月光。
吹笙:吹奏笙这种乐器。
缑山:古代山名,在河南偃师东南。
凫:野鸭。
栖苴:比喻动荡不安的生活。
风波恶:形容世事险恶。
田园乐:田园生活的乐趣。
嵩阳:嵩山的南面,指嵩阳寺。
禅老:禅师。
一言:一句话。
黄石仙翁:传说中的仙人黄石公。
三略:《三略》兵书,黄石公传授给张良的智慧。

翻译

老朋友近在登封居住,投身官场心境如何呢?
明亮的月光下曾否听过笙乐,我也没见过缑山的野鸭。
世间纷扰如同波涛汹涌,可想而知田园生活更显宁静。
还未亲耳聆听嵩阳禅师的教诲,不知与黄石仙翁的智谋相比如何。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚的作品《戏赠王晦之》。诗人以调侃的口吻,向朋友王晦之问候,询问他在登封的居所中担任官职的感受。他想象着月明之夜,是否能听到悠扬的笙声,同时表达了对田园生活的向往,认为世间风波险恶,不如田园的宁静快乐。最后,诗人好奇地想知道王晦之是否会像古代的高人那样,既有禅宗的智慧(类似嵩阳禅老的教诲),又有黄石公那样的兵法谋略(类似黄石仙翁的《三略》)。整首诗语言轻松,寓言式地表达了对友人的关心和对理想生活的追求。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2