南溪会集二首·其二

作者:傅察     朝代:宋

淡荡春溪带晚城,胜游此地继兰亭。
风摇波面琉璃簟,雨洗山光翡翠屏。
举酒莫辞归酩酊,垂纶聊复向清泠。
曾须踏月重追赏,要看林烟共罩青。

注释

淡荡:形容水波轻柔,清澈。
春溪:春天的溪流。
晚城:傍晚的城市。
胜游:优美的游览。
兰亭:著名的古代园林。
风摇:风吹动。
波面:水面。
琉璃簟:琉璃制成的席子。
雨洗:雨水洗涤。
翡翠屏:翡翠般的山色。
举酒:举起酒杯。
归酩酊:喝得大醉。
垂纶:垂钓。
清泠:清凉的水。
曾须:曾经需要。
踏月:月下漫步。
追赏:追忆和欣赏。
林烟:林间的雾气。
罩青:笼罩着青翠。

翻译

淡淡的春水环绕着傍晚的城市,这里优美的游历仿佛延续了兰亭的盛况。
微风吹过,水面泛起波光,像琉璃席子般闪烁;雨后山色如翡翠屏风般清新。
举起酒杯,不必推辞,让我们沉醉其中;垂钓湖边,暂且享受这份宁静。
曾经我一定要在月光下再次欣赏这美景,只愿林间的雾气与青翠一同笼罩。

鉴赏

这首诗描绘了春天傍晚时分,诗人与友人在南溪游玩的场景,颇有兰亭雅集的意趣。"淡荡春溪带晚城"一句,以轻盈的春溪环绕着暮色中的城池,展现出宁静而恬淡的画面。"胜游此地继兰亭"则表达了对前人雅集的向往和对当前聚会的赞美。

"风摇波面琉璃簟"运用比喻,将微风吹动的水面比作光滑如琉璃的竹席,形象生动。"雨洗山光翡翠屏"进一步描绘了雨后山色的清新翠绿,如同翡翠屏风般美丽。诗人邀请大家畅饮,"举酒莫辞归酩酊",尽情享受聚会的乐趣。

"垂纶聊复向清泠"写出了垂钓的闲适,借清泠的溪水寄托心境。最后,诗人期待着月夜重游,"曾须踏月重追赏",再次欣赏这如画的景色,"要看林烟共罩青",描绘出烟雾缭绕、青翠满目的迷人景象。

整体来看,这首诗语言优美,情景交融,展现了诗人对自然美景的热爱和对友情的珍视。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2