题渊明醉石

作者:喻良能     朝代:宋

平生忆渊明,偶此访遗迹。
柴桑仅未泯,栗里犹可识。
寒溜澹泠泠,孤烟轻羃羃。
抚事良多感,西风生醉石。

拼音版原文

píngshēngyuānmíngǒu访fǎng

cháisāngjǐnwèimǐnyóushí

hánliūdànlínglíngyānqīng

shìliángduōgǎn西fēngshēngzuìshí

注释

平生:一生。
生:产生。
忆:怀念。
渊明:陶渊明(东晋诗人)。
偶此:偶然。
遗迹:遗留的痕迹。
柴桑:地名,陶渊明的故乡。
仅:仅仅。
未泯:尚未消失。
栗里:又一个地名,陶渊明晚年居住的地方。
寒溜:清凉的山泉。
澹泠泠:形容水声清冷。
孤烟:孤独的炊烟。
轻羃羃:形容烟雾轻柔。
抚事:感慨世事。
良多:很多。
感:感慨。
西风:秋风。
醉石:醉倒于石头上。

翻译

我一生都怀念陶渊明,这次偶然来探访他的遗迹。
柴桑这个地方虽然朴素,但仍能辨认出来,栗里的旧迹也还能找到。
清冷的山泉潺潺流淌,孤独的炊烟轻轻飘荡。
感慨世事,秋风吹过,使我醉倒在石头上。

鉴赏

这首宋朝诗人喻良能的《题渊明醉石》描绘了诗人对陶渊明的深深怀念,他特意来到渊明的故居,探寻其生活痕迹。诗中提到柴桑和栗里的地方,暗示了对田园生活的向往和对陶渊明隐逸之志的敬仰。诗人感受到清冷的山泉潺潺流过,孤独的炊烟袅袅升起,这些景象引发了他对世事的感慨。最后,他醉倒在石边,似乎融入了自然之中,表达了对陶渊明那种超脱世俗的敬意和对宁静生活的向往。整体上,这首诗情感深沉,意境悠远,展现了诗人对古代隐士的崇敬与共鸣。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2