陈伯成学士垂访以病中新浴不克见走书二短篇谢之·其二

作者:强至     朝代:宋

病肤新浴觉神还,散发支颐一室间。
岂敢不冠延重客,空将感抱寄惭颜。

注释

病肤:形容身体虚弱或患病的皮肤。
新浴:刚刚洗完澡。
觉神还:感到精神恢复。
散发:披散头发。
支颐:托腮,形容悠闲或思考时的状态。
一室间:独自在室内。
岂敢:哪里敢,表示谦虚或敬意。
不冠:不戴帽子,表示对客人的尊重。
延:邀请,延请。
重客:重要的客人。
感抱:感激的心情和感情。
寄惭颜:寄托在脸上(的歉意)。

翻译

病弱的身体经过沐浴后感到精神焕发,我披散着头发,独自坐在室内。
我怎么敢不戴冠迎接重要的客人,只能把心中的感激和歉意寄托在脸上。

鉴赏

这首诗描绘了诗人身体略有不适但沐浴后精神焕发的情景,他披散着头发,独自坐在室内,对来访的尊贵客人表示歉意,因为身体原因无法穿戴整齐迎接。他不敢怠慢贵客,只能将自己的感激和歉意寄托于文字之中,流露出谦逊与诚挚的态度。整首诗展现了诗人虽病体在身,但仍不忘礼待他人的修养和文人雅致。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2