己卯寒食

作者:于石     朝代:宋末元初

今年客路逢寒食,村落无烟春寂寂。
荒冢累累人不识,芳草凄凄吐花碧。
麦饭一盂酒一滴,哀哀儿女春衫湿。
我过其傍因太息,有坟可酹何须泣。
干戈满地边云黑,路傍多少征人骨。

拼音版原文

jīnniánfénghánshícūnluòyānchūn

huāngzhǒnglèilèirénshífāngcǎohuā

màifànjiǔāiāiérchūnshān湿shī

guòbàngyīntàiyǒufénlèi

gānmǎnbiānyúnhēibàngduōshǎozhēngrén

注释

客路:旅途中。
寒食:古代节日,清明前一天,禁烟火。
荒冢:荒凉的坟墓。
征人:出征或在外服役的人。

翻译

今年我在旅途上恰逢寒食节,乡村里没有炊烟,春天显得格外寂静。
荒凉的坟墓一个接一个,无人知晓,只有凄凉的芳草丛中绽放着绿色的花朵。
孩子们拿着一碗麦饭,滴着一滴酒,悲伤得衣衫都湿了。
当我走过这里,忍不住叹息,既然有坟可以祭奠,何必哭泣呢。
战争遍地,边境的乌云笼罩,路边有多少军人的遗骨沉睡。

鉴赏

这首诗描绘了一个寒冷的春日,诗人在外游历时遇到了寒食节。村庄中没有炊烟升起,只有寂静的氛围。这不仅反映出当时农村生活的贫困,也透露出战争与动荡带来的荒凉景象。

"荒冢累累人不识,芳草凄凄吐花碧。" 这两句诗中,“荒冢”指的是无主的坟墓,表明战争使得许多生命丧失,而死者甚至连一个可以认定的埋骨之地都没有。而“芳草凄凄吐花碧”,则是对这种荒凉景象的一种反差描写,即便是在这样悲惨的情境下,大自然依旧生长,呈现出一种冷漠与无情。

"麦饭一盂酒一滴,哀哀儿女春衫湿。" 这两句诗则表现了农民在寒食节这一天仍需辛勤劳作的情景,连孩子们的衣物也因为洗涤春天的衣物而湿透,这里体现出生活的艰辛。

“我过其傍因太息,有坟可酹何须泣。” 这两句诗表达了诗人在见证这些情景后,内心深处的感慨与悲伤。他不禁叹息,但他认为既然有坟墓可以祭拜,就无需再哭泣。

最后两句“干戈满地边云黑,路傍多少征人骨。” 则是对战乱后的惨状进行描绘。干戈散落在大地上,与远处的乌云相接,形成一幅令人心惊的战争画面。而道路旁边,则有无数征人的遗骨,这些景象再次强调了战争给人们生活带来的毁灭性影响。

总体而言,这首诗通过对寒食节这一特殊时刻的描写,展现了战乱时代下人民的悲惨遭遇,以及自然界与人类命运之间的对比。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2