奔走:四处奔波。
流离:漂泊不定。
寓公:寄居他处的人。
黄堂:古代官署,这里指太守的官署。
丹剂:炼丹药,指求仙长生。
仙翁:修道成仙的老人。
虎豹:比喻有才华的人。
文变:文才出众。
貂蝉:古代官职名,此处借指有武功的人。
武功:军事才能或武艺。
李耳:即老子,道家创始人。
流沙:沙漠,象征艰难险阻。
崆峒:中国西部的名山,道教圣地。
我一生都在各地奔波,年老时仍然漂泊无定,像一位寓公。
希望能坐在官署中担任太守,像求仙问道的老人一样追求长生之术。
是谁让虎豹占据文才,又有多少人凭借武力崭露头角。
能否像有志之人追随老子,向西走过流沙,越过崆峒山?
这是一首充满仙气和自在情怀的诗作。开篇“平生奔走遍区中,老尚流离作寓公”两句,描绘了诗人一生漂泊不定,最终在某个地方落脚安居的情景。这里的“区中”可能指的是一个广阔的地域,而“老尚流离”则表达了一种超脱世俗、随遇而安的心态。
接下来的“合坐黄堂称太守,愿求丹剂学仙翁”两句,则描绘了诗人与地方官员相聚于黄堂之上,共同讨论仙法,寻求长生不老的秘诀。这里的“黄堂”可能是指某个官方的建筑,而“太守”则是对地方官员的一种尊称。“愿求丹剂学仙翁”表达了诗人对于追求仙道、获得长生的渴望。
中间的“繄谁虎豹占文变,何限貂蝉出武功”两句,似乎在讲述一个故事或者比喻,其中包含着对力量与智慧的探讨。“虎豹”和“貉蝉”都可能是某种象征性的动物,而“文变”和“武功”则分别代表了文化知识和军事才能。这两句较为晦涩,需要结合上下文来理解。
最后,“可似有心随李耳,流沙西迈过崆峒”两句,则表达了诗人对于自由自在、追寻理想境界的向往。这里的“李耳”可能是指道家之祖老子,而“流沙”则可能象征着时间的流逝和无常。“西迈过崆峒”则描绘了一种超凡脱俗、遨游四海的情怀。
整首诗语言古朴,意境悠远,充满了仙道与自由的追求。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2