自释休官之意

作者:方回     朝代:宋末元初

七载休官学老农,间关垂死脱兵锋。
折腰早觉身难屈,饶舌悬知世不容。
已幸栎阳归旧质,可能稷嗣冀新封。
时清犹作茹芝老,杜叟斯言我愿从。

拼音版原文

zǎixiūguānxuélǎonóngjiānguānchuítuōbīngfēng

zhéyāozǎojuéshēnnánráoshéxuánzhīshìróng

xìngyángguījiùzhìnéngxīnfēng

shíqīngyóuzuòzhīlǎosǒuyányuàncóng

注释

七载:七年。
休官:辞职。
老农:农夫。
间关:艰难困苦。
垂死:苟延残喘。
脱兵锋:避开战乱。
折腰:低头屈服。
饶舌:多嘴。
世不容:不被社会接纳。
栎阳:地名,古代秦国邑。
归旧质:恢复本来面目。
稷嗣:指新的封赏。
冀:期望。
时清:时局太平。
茹芝老:隐居的老人。
杜叟:指杜甫。
斯言:这番话。
我愿从:我愿意遵从。

翻译

七年辞官学做农夫,艰难中苟活避开战乱。
早早明白低头会委屈自己,多嘴注定不被世俗接受。
庆幸能在栎阳恢复本真,或许能期望新的封赏。
时局太平我仍愿如隐士,杜甫这番话我愿意遵从。

鉴赏

这首诗是宋末元初的诗人方回所作,名为《自释休官之意》。诗中表达了诗人在经历了战乱和仕途的坎坷后,对于归隐田园生活的向往和决心。

"七载休官学老农"一句,说明诗人已经辞去了官职,开始学习耕作,以期过上一种平静无忧的生活。这里的“七载”可能是指时间较长,或许是诗人感慨自己仕途生涯之久。

"间关垂死脱兵锋"表明诗人曾亲身经历战乱,所幸能够脱离战火,保全性命。“间关”通常指边疆的要塞,这里则暗示战争的危险和混乱。

"折腰早觉身难屈"一句,意味着诗人对过去仕途生活的反思,他认识到身体已经不适应宫廷或官场的拘束。"折腰"字面上是指腰部受伤,喻示仕途之累。

"饶舌悬知世不容"则透露出诗人对于那些在朝堂上争权夺利的言辞感到厌倦和绝望,认为这些都不是他所愿为之奋斗的事。

"已幸栎阳归旧质"表达了诗人对返回家乡、回到自然生活的喜悦和满足。"栎阳"是古地名,有时用来指代隐居的地方。

"可能稷嗣冀新封"一句,"可能"字面上意味着能够顺应天命,这里则表达诗人对于田园生活的期待,他希望能够继续耕作,以此作为新的生活内容。"稷嗣冀"意为继承古代圣农稷的美德,而"新封"或许指的是新的开始。

最后两句"时清犹作茹芝老,杜叟斯言我愿从"则是诗人表达了他对于清净生活的追求和对名士杜甫、苏轼等人的景仰之情。这里的“茹芝”指的是草药中的灵芝,象征长生不老;"杜叟斯言"即是引用前贤的话语,而"我愿从"则表明诗人愿意追随这些先贤的生活理念。

总体来看,这首诗通过诗人的个人经历和内心感受,展现了对田园生活的向往,以及对于仕途生涯的反思和超越。它不仅展示了诗人的文学才华,也透露出了那个动荡时期士人普遍的心声。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2