高僧:指修行高深的僧人。
神通力:超自然的力量或技能。
杖锡:僧人的手杖和锡杖。
横空:凌空,跨越。
搭两堤:连接两岸。
大夫:古代官职,这里指高级官员。
驷马:四匹马拉的车,象征地位显赫。
学士:古代读书人的一种称呼。
腰犀:学者腰间的象牙,象征学问和身份。
帆影:船上的帆在水面上的倒影。
浪花:水面上的波浪。
转:转动,移动。
石笋:形状像笋的石头,形容栏杆整齐。
天津:古代地名,今属中国天津。
闲信步:悠闲地散步。
杜鹃:鸟名,又名子规,叫声凄凉。
夕阳西:夕阳西下,表示一天即将结束。
高僧自有超凡之力,手杖横空连接两岸堤。
遇见官员乘坐四马拉车,难道没有学者随行持象牙。
溪水中的船影随着波浪转动,百尺栏杆与石笋一般齐整。
有位游客在天津悠闲漫步,杜鹃鸟鸣中夕阳西下。
这首诗描绘了一位高僧展现出非凡法力,他手持锡杖,凭空搭建桥梁,惠及两岸众生。他不仅与乘车的官员交往,还吸引学士前来襄助,显示出其广泛的人脉和影响力。诗人笔下的溪流中帆影摇曳,栏杆与石笋相映成趣,构成一幅宁静而壮观的画面。在天津渡口,夕阳西下时分,还有杜鹃鸟的啼鸣为这场景增添了几分诗意。整首诗赞美了上人无私奉献的精神和所建桥梁带来的福祉,表达了人们的赞叹和欢喜之情。陆文圭以细腻的笔触,展现了宋末元初时期僧人与社会的和谐互动,以及对善行的赞美。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2