别卫山斋

作者:陈深     朝代:宋末元初

何处桃花源,超然欲高举。
永怀尘外游,遐契烟中侣。
时从清夜阑,默探元化祖。
寻幽得佳胜,将期结茅宇。
任公五十犗,朅来向江渚。
投竿鱼不食,归兴浩莫禦。
遥岑下落日,薄云阁清雨。
扬舲吴淞滨,褰裳采芳杜。
长歌去英淑,未卜重晤语。
相期会有时,散发卧云屿。

拼音版原文

chùtáohuāyuánchāorángāo

yǒng怀huáichénwàiyóuxiáyānzhōng

shícóngqīnglántànyuánhuà

xúnyōujiāshèngjiāngjiémáo

rènhuāshíjièqièláixiàngjiāngzhǔ

tóu竿gānshíguīhào

yáocénxiàluòbáoyúnqīng

yánglíngsōngyǎnqiānshangcǎifāng

chángyīngshūwèizhòng

xiānghuìyǒushísànyún屿

注释

桃花源:理想中的隐居之地。
超然:超脱世俗。
尘外游:远离尘世的旅行。
元化祖:自然的起源或造物主。
茅宇:简陋的小屋。
朅来:归来。
浩莫禦:无法阻挡的大志向。
遥岑:远处的山峰。
吴淞滨:吴淞江边。
芳杜:杜若,一种香草。
英淑:美好的人或事物。
散发:披散头发,表示随意或隐居生活。
云屿:云雾缭绕的小岛。

翻译

哪里有那世外桃源,令人向往地超脱尘俗。
永远怀想着尘世之外的游历,期待与烟雾中的知己相遇。
时常在深夜静谧之时,默默探索自然的奥秘源头。
探寻幽深之处找到美景,希望能在此建个小屋安家。
效仿任公子五十犗的隐逸,我来到江边小洲。
钓鱼却无鱼上钩,归隐之心强烈无比,无法抵挡。
夕阳缓缓落下远山,薄云间洒下清冷的雨滴。
驾舟航行在吴淞江畔,提起衣裳采摘芳香杜若。
高声歌唱离去,不知何时能再相见。
约定重逢的日子终会到来,披散头发,悠然躺在云岛上。

鉴赏

这首诗描绘了一幅超脱尘世、向往自然隐逸生活的画面。诗人寻找桃花源般的理想之地,希望能远离尘嚣,与志同道合的朋友一同畅游天地之间。夜晚清静时分,他深入探索自然的奥秘,期待在幽美的环境中建造自己的居所。

诗人以任公子垂钓江渚的典故自比,表达对渔隐生活的向往,但鱼儿不食钩,让他意识到归隐之心难以抵挡。日落远山,薄云笼罩着清雨,诗人驾舟吴淞江畔,采摘香花,心情豪放而深情。他唱着歌告别美好的人和事,对未来相聚充满期待,虽然不确定何时能再相见,但已决定在云雾缭绕的山岛间过上自由自在的生活。

整首诗语言清新,意境悠远,表达了诗人对隐逸生活的向往和对友情的珍视,展现了宋末元初文人士大夫在乱世中的精神追求。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2