兵马曹季良宅夜集

作者:皎然     朝代:唐

清景不可失,寻君趣有馀。
身高避事后,道长问心初。
出处名则异,游从迹何疏。
吟看刻尽烛,笑卷读残书。
露彩生笔砚,风音入庭除。
平明仙侣散,觳觫动回车。

拼音版原文

qīngjǐngshīxúnjūnyǒu
shēngāoshìhòudàochángwènxīnchū

chūchùmíngyóucóngshū
yínkànjìnzhúxiàojuàncánshū

cǎishēngyànfēngyīntíngchú
píngmíngxiānsàndònghuíchē

注释

清景:美丽的景色。
不可失:不能错过。
寻君:寻找你。
趣有馀:充满兴趣,意犹未尽。
身高:身居高位,指地位高。
避事:避开世俗事务。
道长:修行时间长,也指道德高尚的人。
问心初:初探问心,指开始修心养性。
出处:出仕做官与隐退之处。
名则异:名声、称谓不同。
游从:交往,结交。
迹何疏:为什么交往的痕迹如此稀少。
吟看:吟诗观赏。
刻尽烛:蜡烛燃尽,表示时间很长。
笑卷:笑着卷起。
读残书:读完的书,残书也可解为破旧的书。
露彩:露水的光泽。
生笔砚:使笔砚生动,有灵感涌现之意。
风音:风的声音。
入庭除:传入庭院之中。
平明:天刚亮的时候。
仙侣:仙友,此处可能指高雅的朋友。
散:散去,离开。
觳觫:恐惧颤抖的样子,这里形容心情激动或不安。
动回车:驱动马车返回。

翻译

如此美景不可错过,寻访你充满余兴。
身居高位后避世事,修道之初探问心声。
出仕与隐居名声不同,交往为何这般稀疏。
吟诗直到蜡烛燃尽,笑着卷起读完的书。
露水让笔砚生辉,风声传入庭院中。
天亮时仙友散去,心中惶恐驱动马车返回。

鉴赏

这首诗描绘了一种闲适自得的生活状态和对友情的深沉珍视。开篇“清景不可失,寻君趣有馀”表达了珍惜美好时光去寻访友人的愿望,下一句“身高避事后,道长问心初”则透露出诗人在宁静中思考和探求内心世界的意境。接着,“出处名则异,游从迹何疏”反映了对不同环境下的人生轨迹和足迹的关注。

“吟看刻尽烛,笑卷读残书”描绘了一幅诗人在夜晚微光中朗诵诗歌,同时翻阅残缺书籍的情景。接下来,“露彩生笔砚,风音入庭除”则展示了自然之美(露水的晶莹和清新的气息)对诗人的创作灵感。

“平明仙侣散,觳觫动回车”表现了一种超脱世俗、追求精神自由的境界,其中“平明仙侣散”可能指的是友人或同道中人在某个清新明亮的时刻离别,而诗人则是在一种轻松自如的心态下驾车返回。

整体来看,这首诗通过对自然美景和友情的描绘,表现了诗人追求内心宁静、精神自由,以及对生活的热爱和珍惜。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2