别山诗

作者:皎然     朝代:唐

山翁亦好禅,借我风溪树。
采药多近峰,汲泉有春渡。
幽僧时相偶,仙子或与晤。
自许战胜心,弥高独游步。
如何区中事,夺我林栖趣。
辞山下复上,恋石行仍顾。
宿昔情或乖,庶几迹无误。
松声莫相诮,此心冥去住。

拼音版原文

shānwēnghǎochánjièfēngshù
cǎiyàoduōjìnfēngquányǒuchūn

yōusēngshíxiāngǒuxiānhuò
zhànshèngxīngāoyóu

zhōngshìduólín
shānxiàshàngliànshíxíngréng

宿qínghuòguāishù
sōngshēngxiāngqiàoxīnmíngzhù

注释

山翁:住在山中的老者。
禅:佛教的一种修行方式,强调静思冥想。
风溪树:溪边受风摇曳的树木。
采药:在山中采集草药。
近峰:接近山峰的地方。
汲泉:汲取泉水。
春渡:春天的渡口,可能景色宜人。
幽僧:隐居的僧侣。
相偶:偶然相遇。
仙子:比喻高洁或超凡脱俗之人。
与晤:相互见面。
自许:自我期许。
战胜心:战胜世俗的欲望之心。
弥高:更高、更远的地方。
独游步:独自漫步、探索。
区中事:尘世间的事务。
夺:剥夺。
林栖趣:在山林中栖息的乐趣。
辞山:离开山林。
下复上:下去了又回来。
恋石:依恋山石。
行仍顾:行走时还不断回头张望。
宿昔:往昔、从前。
情或乖:情感或许已改变。
庶几:希望、但愿。
迹无误:行为没有错。
松声:松林间风吹过的声音。
相诮:嘲笑。
此心:这颗心。
冥去住:对于去留已经深思熟虑、不为所动。

翻译

山中的老翁也喜好禅意,借给我风溪边的树荫歇息。
采药时常靠近山峰,汲取山泉则在春日的渡口。
隐居的僧人时常相遇,仿佛仙子也会偶尔相会。
自信能战胜世俗之心,更喜独自攀登险峻之路。
为何尘世间的琐事,夺去了我林中栖息的乐趣。
告别山林又复归,眷恋着岩石边走边回望。
往昔情感或许已违背,但愿行为未曾失误。
松林的声音莫要嘲笑我,这颗心已深陷于去留之间。

鉴赏

这首诗描绘了诗人与自然和谐共处的意境,表达了一种超脱世俗、追求心灵自由的生活态度。"山翁亦好禅"一句,直接点出了诗人对禅宗的向往,而"借我风溪树"则是诗人寻找内心宁静的一种方式,将自己融入自然之中。

"采药多近峰,汲泉有春渡"两句,展示了诗人在山中的日常生活。"幽僧时相偶,仙子或与晤"则是对与僧侣和仙女共同度过的时光的一种理想化描绘,表达了一种超凡脱俗的情怀。

"自许战胜心,弥高独游步"两句中,“战胜心”指的是征服内心的烦恼与欲望,而“弥高独游步”则显示了诗人追求精神高度和个人的自由空间。

"如何区中事,夺我林栖趣"表达了诗人对世俗纷争的无奈以及想要保留自己山林隐居生活的情感。

"辞山下复上,恋石行仍顾"则是诗人在离开山林时的一种依依不舍的情绪。"宿昔情或乖,庶几迹无误"两句中,“宿昔”指的是过去的日子,而“庶几迹无误”则表达了对过往行为的反思和希望未来行踪不被世人所知。

最后,"松声莫相诮,此心冥去住"一句,以松声比喻自然的声音,不愿意受到外界的打扰,而“此心冥去住”则是诗人的内心已经找到了一种超然物外的宁静状态。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2