岁晚苦寒

作者:方干     朝代:唐

地气寒不畅,严风无定时。
挑灯青烬少,呵笔尺书迟。
白兔没已久,晨鸡僵未知。
伫看开圣历,喧煦立为期。

拼音版原文

hánchàngyánfēngdìngshí
tiāodēngqīngjìnshǎochǐshūchí

báiméijiǔchénjiāngwèizhī
zhùkànkāishèngxuānwèi

注释

地气:地面的寒气。
不畅:不流通。
严风:寒冷的风。
无定时:没有固定的时间,时而出现。
挑灯:拨亮灯光。
青烬:灯芯燃烧后的余烬,这里指灯油将尽。
呵笔:呵气暖笔,指天气寒冷时用手呵气使笔杆变暖以便书写。
尺书:书信,古代书简。
白兔:月亮的别称,这里比喻时间的流逝。
没已久:已经过去很久。
晨鸡:清晨打鸣的公鸡。
僵未知:冻得僵硬,不知道什么时候会打鸣。
伫看:期待着,等待着。
开圣历:新时代的开始,比喻美好的统治或时期。
喧煦:温暖和光明,形容社会和谐、生活美好。
立为期:以此为期望,期待那一天的到来。

翻译

地面寒气流通不畅,寒冷的风时有时无。
拨亮油灯发现灯芯余烬很少,呵暖冻僵的手写信也显得缓慢。
月亮(比喻时间)早已沉落,清晨的鸡冻得僵硬还未打鸣。
期待着美好的时代开启,那时将会充满温暖和光明。

鉴赏

这首诗描绘了一个严冬的景象和诗人在这样的季节里的感受。"地气寒不畅,严风无定时"表达了一种自然界生机受阻、寒冷异常的氛围。"挑灯青烬少,呵笔尺书迟"则是诗人夜晚写作的情景,由于天气过冷,以至于灯火不旺,手指也因寒而动作迟缓。

接下来的"白兔没已久,晨鸡僵未知"更深化了严冬的氛围。白兔星即是金星(又称太白),在古代常用来观察夜晚的时分,这里说它“没已久”,意味着时间已经过得很久,但由于寒冷,连鸡叫的声响都未能听到。

最后两句"伫看开圣历,喧煦立为期"则是诗人在严冬中寻找一些慰藉之处。诗人仔细查看农历,确定了节气的变化,并以此作为期待春天到来的标志。在这样一个过程中,诗人的内心充满了对温暖春日的向往。

整首诗通过生动的景物描写和细腻的情感抒发,展现了冬季的萧瑟与诗人内心的渴望。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2