甸外:边境外。
山川:山河、自然景观。
越国:古国名,这里泛指某一地区。
剑门:地名,以险峻著称,代指远方的山脉。
西:方位词,这里指引向远方或不是核心区域的地方。
镜中:形容水面平静如镜。
叠浪:层层波浪。
摇星斗:形容水面上的光影如同星斗在摇动。
城上:城墙之上。
繁花:许多盛开的花。
咽鼓鼙:比喻鼓声在花丛中显得低沉而和谐,‘咽’有低沉之意,‘鼓鼙’为古代军中用的大鼓。
断臂:失去一只手臂,这里形容猿猴的形态或悲伤状态。
青猿:绿色的猿猴,文学中常用来形容哀鸣之音。
玉笥:山名,这里泛指美丽的山。
成行:排列成行。
白鸟:白色的鸟,常象征和平与纯洁。
耶溪:溪流名,这里泛指清澈的溪流。
此中:这里,指代上述描述的景物之中。
曾是:过去是。
同游:一起游玩。
处:地方。
迢递:形容路途遥远。
寻君:寻找你。
梦不迷:在梦中也能找到,表示记忆清晰,情感深厚。
边界之外的山河不属于越国,隐约间仿佛只是剑门以西的风景。
湖面波光粼粼,像镜子一样摇动着星斗,城墙上花朵繁多,似乎在鼓声中低吟。
断臂的青猿在玉笥山上哀啼,一行行白鸟飞下耶溪。
这里曾是我们一同游历的地方,即使路途遥远寻找你,梦中也不会迷失方向。
这首诗描绘了一位旅人在遥远的异乡对故土和昔日同游之地的深切思念。开篇“甸外山川无越国,依稀只似剑门西”两句,通过对自然景观的描述,表达了诗人对于越国(今浙江一带)的向往之情,并将其与剑门西的情景相提并论,剑门西在古代多有文人墨客留下赞美之词,这里则是借以映衬故土的壮丽。
“镜中叠浪摇星斗,城上繁花咽鼓鼙”两句,则是诗人通过镜中波光和城头花海,传递出一种超脱尘世、宛在仙境之感。这里的“镜中叠浪”可能指的是湖泊中的倒影,或许是诗人内心世界的一种映射,而“城上繁花咽鼓鼙”则是在描绘一幅热闹非凡的景象,其中“咽鼓鼙”这一词语,更增添了一份仙乐飘逸之感。
接下来的“断臂青猿啼玉笥,成行白鸟下耶溪”两句,通过对自然界生灵的细腻描写,展现了诗人对于大自然的深刻体验和情感寄托。其中“断臂青猿”形象鲜明,既表达了野性之美,也透露了一丝孤寂与哀愁。
最后,“此中曾是同游处,迢递寻君梦不迷”两句,则是诗人在对昔日游踪的回忆中,表达了对旧友的思念之情。这里的“迢递寻君”,既有着实地追寻,也包含了一种精神上的探索和渴望,而“梦不迷”则显示出诗人心中的记忆是清晰而坚定的。
整首诗通过对自然景物的细腻描写和内心情感的抒发,表达了诗人对于故土和旧友深切的情感寄托。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2