送邵锡及第归湖州

作者:无可     朝代:唐

春关鸟罢啼,归庆浙烟西。
郡守招延重,乡人慕仰齐。
橘青逃暑寺,茶长隔湖溪。
乘暇知高眺,微应辨会稽。

拼音版原文

chūnguānniǎoguīqìngzhèyān西
jùnshǒuzhāoyánzhòngxiāngrényǎng

qīngtáoshǔchácháng
chéngxiázhīgāotiàowēiyìngbiànhuì

注释

春关:春天的关口,比喻春天的结束。
鸟罢啼:鸟儿停止了叫声。
归庆:归家的庆祝。
浙烟西:浙江以西的地方,泛指浙西地区。
郡守:古代官名,一郡的行政长官。
招延:邀请,延请。
重:重视,看重。
乡人:同乡的人。
慕仰:仰慕,敬仰。
橘青:绿色的橘树。
逃暑寺:避暑的寺庙。
茶长:茶叶生长的地方。
隔湖溪:与湖水和小溪相隔。
乘暇:趁着空闲的时间。
高眺:登高远望。
微应:隐约,微弱地。
会稽:会稽山,位于今浙江绍兴,为中国历史文化名山。

翻译

春天里鸟儿停止了啼鸣,归途欢庆在浙西的烟雾之中。
郡守热情地邀请重视,乡亲们仰慕之情齐集不散。
绿橘掩映于避暑的寺院,茶叶生长在湖溪的彼岸。
趁着闲暇登高远望,隐约中能辨认出会稽山的轮廓。

鉴赏

这首诗描绘了春天的一个场景,通过生动的意象和细腻的情感,展现了对友人归乡的送别之情。诗中“春关鸟罢啼,归庆浙烟西”两句,既点出了时节,亦表达了送别的心情。春天的关隘边界,鸟儿不再啼叫,朋友要启程回归,那边的浙江湖畔,烟水迷蒙,是友人归去之地,也是诗人送别之所思。

“郡守招延重,乡人慕仰齐”两句,则写出了当地官员对邵锡及的器重和乡亲们对他的敬仰。郡守对邵锡及的多次邀请,显示了官方对其才学的认可与尊重,同时乡里之人也都怀有仰慕之心。

“橘青逃暑寺,茶长隔湖溪”两句,是对自然景观的描绘。春日里,橘树长满了青色果实,人们避暑于古老的寺庙之中;而茶叶在湖溪间生长得悠长,这些细节既烘托出诗人送别时的心境,也让读者感受到那份恬静与淡远。

“乘暇知高眺,微应辨会稽”两句,则透露了诗人对友人的深切了解和期待。在闲暇的时候,能够领悟到邵锡及的高远志向,对于那些微小的回答或是辩解,都能从中感受到他对世事的洞察与理解。

这首诗通过送别的情境,表现了诗人对友人的深情厚谊,同时也展示了诗人自身的文学才华和对自然美景的细腻描绘。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2