上裴度舍人

作者:王建     朝代:唐

小松双对凤池开,履迹衣香逼上台。
天意皆从彩毫出,宸心尽向紫烟来。
非时玉案呈宣旨,每日金阶谢赐回。
仙侣何因记名姓,县丞头白走尘埃。

拼音版原文

xiǎosōngshuāngduìfèngchíkāixiāngshàngtái
tiānjiēcóngcǎiháochū

chénxīnjìnxiàngyānlái
fēishíànchéngxuānzhǐměijīnjiēxièhuí

xiānyīnmíngxìngxiànchéngtóubáizǒuchénāi

注释

小松:指栽种的松树,双对表示种植整齐,凤凰池:古代禁苑中的池沼,常喻指朝廷或宰相。
履迹:足迹,代指人的到来。
衣香:衣裳的香气,形容官服华贵。
上台:高台,此指朝廷或高位。
天意:上天的意志,比喻皇帝的旨意。
彩毫:彩色的笔,常用来形容皇帝的御笔。
宸心:帝王的心意。
紫烟:紫色的烟雾,常象征帝王居住之地的祥瑞之气。
非时:不按时,随时。
玉案:皇帝办公的桌案,此处指朝廷。
宣旨:宣布皇帝的旨意。
每日:每天。
仙侣:仙人伴侣,比喻得道升仙之人,此处可能指皇帝身边的近臣。
何因:为何。
记名姓:记住姓名,此处指得到赏识。
县丞:古代县级副官,此处泛指地位较低的官员。
头白:头发变白,形容年老。
走尘埃:在尘世中奔波。

翻译

小松树成对对着凤凰池开放,踏上这里足迹衣香直逼宫中高台。
上天的意愿都从这多彩的笔端流露,帝王的心思全向着这紫色烟雾汇聚。
不时有诏书在玉案上被宣读传达,每天都在金阶上感谢皇上的恩赐归来。
仙人伴侣为何要记住凡人的名和姓,而县丞已白头还在世俗尘埃中奔忙。

鉴赏

这首诗描绘了一位官员上呈奏折的场景,通过对自然环境和人物行动的细腻描写,展现了古代文人对于仕途生活的感慨。其中,“小松双对凤池开”展示了庭院之美;“履迹衣香逼上台”则透露出官员升阶时的庄重与神圣气氛。

“天意皆从彩毫出”暗示着皇帝的旨意如同神笔所绘,具有无上的权威;“宸心尽向紫烟来”则表明这份尊贵的心思似乎随着宫中的香烟飘散而至。这样的描写强化了皇权的神圣感。

“非时玉案呈宣旨,每日金阶谢赐回。”这里的“非时”可能指的是不定期的朝会,“玉案”象征高贵,而“每日金阶谢赐回”则展示了官员对于皇帝恩赐的感激之情。

最后两句,“仙侣何因记名姓,县丞头白走尘埃。”“仙侣”可能是对官员的一种美好称呼,而“记名姓”意味着希望留下名字,以示不朽。然而,“县丞头白走尘埃”却描绘了一位县丞(地方行政长官)的沧桑变迁,头发已经斑白,却仍需在世俗的尘埃中奔波。

这首诗通过对鲜明对比的运用,如庭院之美与仕途之艰辛,皇权之神圣与人间之凡尘,展现了古代文人对于仕途生活的矛盾情感。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2