和侯秀才同友生泛舟溪中相招之作

作者:韦庄     朝代:唐

嵇阮相将棹酒船,晚风侵浪水侵舷。
轻如控鲤初离岸,远似乘槎欲上天。
雨外鸟归吴苑树,镜中人入洞庭烟。
凭君不用回舟疾,今夜西江月正圆。

拼音版原文

ruǎnxiāngjiāngzhàojiǔchuánwǎnfēngqīnlàngshuǐqīnxián
qīngkòngchūàn

yuǎnchéngcháshàngtiān
wàiniǎoguīyuànshùjìngzhōngréndòngtíngyān

píngjūnyònghuízhōujīn西jiāngyuèzhèngyuán

注释

嵇阮:指魏晋时期的两位名士嵇康和阮籍。
相将:相伴,一起。
棹酒船:划着载酒的船,一边饮酒一边游玩。
侵:拍打。
舷:船边。
控鲤:这里形容驾驭船只的轻松自如。
乘槎:古代神话传说中的一种交通工具,指乘木筏游于天河。
吴苑:指吴地的园林,代指江南地区。
洞庭烟:洞庭湖的雾气,此处描绘湖上的朦胧之美。
凭君:请你。
回舟疾:快速划船返回。
西江月:西江的月亮,西江是中国南方的一条大河。

翻译

嵇康和阮籍相伴在小船上饮酒,晚风吹动波浪拍打着船舷。
他们轻快地驾驭船只仿佛刚离开岸边,遥远得像要乘着木筏飞向天空。
雨后的小鸟回到吴苑的树木中,镜中的身影仿佛进入洞庭湖的烟雾。
请你不必急着划船返回,今晚西江的月亮正圆美无比。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静的江景图,诗人通过对比和借代的手法,展现了船在水面上的轻盈与自由,以及远行者的雄心壮志。"嵇阮相将棹酒船",设定了一个宴饮的场合,朋友们聚首共享美好时光。"晚风侵浪水侵舷"则描绘出自然界的动态变化,以及时间流逝带来的微妙感受。

"轻如控鲤初离岸,远似乘槎欲上天",通过对比船只与鱼和云的形象,传达了诗人对自由和高洁理想的向往。这里的“控鲤”指的是古代舟船的名称,而“乘槎”则是神话中的仙人驾驭云气升天的意象。

"雨外鸟归吴苑树,镜中人入洞庭烟",诗人通过雨后的宁静和镜中模糊的人影,渲染出一种超脱尘世、与自然合一的境界。这里的“洞庭”指的是古代的一个著名湖泊,常用来比喻广阔无垠。

最后,“凭君不用回舟疾,今夜西江月正圆”,诗人劝诫朋友不要急于归去,因为这一刻的美好时光和美景值得我们慢慢品味。这句中“西江”指的是长江,而“月正圆”则是对夜晚美丽月亮的描绘,象征着完美和谐。

整首诗流畅自然,意境清新,是一首写景抒情、意蕴含蓄的佳作。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2