任洛阳丞请告一首

作者:韦应物     朝代:唐

方凿不受圆,直木不为轮。
揆材各有用,反性生苦辛。
折腰非吾事,饮水非吾贫。
休告卧空馆,养病绝嚣尘。
游鱼自成族,野鸟亦有群。
家园杜陵下,千岁心氛氲。
天晴嵩山高,雪后河洛春。
乔木犹未芳,百草日已新。
著书复何为,当去东皋耘。

拼音版原文

fāngzáoshòuyuánzhíwèilún
kuícáiyǒuyòngfǎnxìngshēngxīn

zhéyāofēishìyǐnshuǐfēipín
xiūgàokōngguǎnyǎngbìngjuéáochén

yóuchéngniǎoyǒuqún
jiāyuánlíngxiàqiānsuìxīnfēnyūn

tiānqíngsōngshāngāoxuěhòuluòchūn
qiáoyóuwèifāngbǎicǎoxīn

zhùshūwèidāngdōnggāoyún

注释

方凿:方形的凿子。
圆:圆形的木头。
直木:笔直的树木。
轮:车轮。
揆材:衡量材料。
反性:违背本性。
苦辛:痛苦。
折腰:低头哈腰,比喻屈服于权势。
非吾事:不是我应该做的事情。
饮水:喝水。
非吾贫:不是因为贫穷。
休告:休息告假。
卧空馆:闲居在空旷的馆舍。
养病:修养身心。
绝嚣尘:远离喧嚣尘世。
游鱼:自由游动的鱼。
自成族:自然形成群体。
野鸟:野生的鸟。
有群:有自己的伙伴。
家园:故乡。
杜陵:地名,古代的一个陵墓,这里代指故乡。
千岁心:千年不变的心绪。
氛氲:弥漫,这里形容情感深厚。
天晴:天气晴朗。
嵩山:中国五岳之一的中岳嵩山。
高:显得更高。
雪后:雪融化之后。
河洛:黄河与洛河交汇的地区。
春:春天。
乔木:高大的树木。
犹未芳:还没有散发出香气。
百草:各种草木。
日已新:每天都在更新生长。
著书:写书。
复何为:又有什么用处。
东皋:地名,泛指田野。
耘:耕耘,耕种。

翻译

方正的凿子不容圆形的木头,笔直的树木不会用来做车轮。
衡量材料各有其用途,违背本性只会带来痛苦。
低头哈腰不是我的事,喝水并非代表我贫穷。
闲居在空荡的馆舍,修养身心远离喧嚣尘世。
游鱼自然结成群体,野鸟也有它们的朋友。
家园坐落在杜陵之下,千年心中充满怀念。
天晴时嵩山显得更高,雪后河洛地区迎来春意。
高大的树木尚未散发芬芳,但百草已日日更新。
写书还有什么意义,应当去东皋耕耘劳作。

鉴赏

这首诗描绘了诗人对自然的观察与个人情感的抒发。开篇"方凿不受圆,直木不为轮"表明每种材质都有其适用的特性,不可强求。此后"揆材各有用,反性生苦辛"进一步阐述了物各有其用,违背自然赋予的本性则会带来痛苦。诗人通过这些哲理性的表述,实际上是在暗示自己的处境和心声。

接着"折腰非吾事,饮水非吾贫"中,"折腰"可能是指屈服于世俗的规矩,而"饮水"则象征着简单而不奢侈的生活。诗人表明这些都不是自己的选择,也非自己所愿意承受的贫困。

"休告卧空馆,养病绝嚣尘"显示了诗人对现实的逃避和对宁静生活的向往,而"游鱼自成族,野鸟亦有群"则是自然界中生物各自为营、和谐共存的写照。

"家园杜陵下,千岁心氛氲"表明诗人对家乡的深情,以及那种跨越千年的思念之情。"天晴嵩山高,雪后河洛春"则描绘了一幅春日雪后的美丽景色。

最后"乔木犹未芳,百草日已新"表明一些事物尚未达到它们的最佳状态,而其他事物却已经更新换代。"著书复何为,当去东皋耘"则是诗人对自己写作的反思和对未来生活的期许。

这首诗通过对自然界的观察,抒发了诗人对于现实与理想、个人情感与社会责任等方面的思考。诗中充满了哲理性和深沉的情感,是一篇颇具内涵的佳作。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2