朝请后还邑寄诸友生

作者:韦应物     朝代:唐

宰邑分甸服,夙驾朝上京。
是时当暮春,休沐集友生。
抗志青云表,俱践高世名。
樽酒且欢乐,文翰亦纵横。
良游昔所希,累宴夜复明。
晨露含瑶琴,夕风殒素英。
一旦遵归路,伏轼出京城。
谁言再念别,忽若千里行。
闲閤寡喧讼,端居结幽情。
况兹昼方永,展转何由平。

注释

宰邑:治理边远地区的官吏。
甸服:古代王畿外围的区域。
夙驾:清晨驾车出行。
休沐:古代官员休假的日子。
友生:朋友。
抗志:胸怀壮志。
青云表:比喻高尚的志向。
高世名:在世间建立了高尚的名声。
樽酒:酒杯中的酒,代指饮酒。
文翰:文章和书信。
良游:美好的交往。
累宴:连续的宴席。
夕风:傍晚的风。
素英:白色的花朵,这里指落花。
一旦:有一天。
伏轼:乘车。
出京城:离开京城。
再念别:再次想到离别。
忽若:忽然好像。
闲閤:空闲的阁楼。
寡喧讼:少有争论的声音。
昼方永:白天时间很长。
展转:翻来覆去,形容无法入眠。

翻译

治理边远的城邑,清晨驾车前往京都。
那时正值暮春,休假时与朋友们相聚。
胸怀壮志高于青云,共同建立了高尚的名声。
杯酒之间尽享欢乐,诗文创作纵横自如。
美好的交往过去难以期望,连续的宴席从白日到黑夜。
早晨的露水滋润着瑶琴,傍晚的风吹落白色的花朵。
有一天遵循归途,乘车离开了京城。
谁能料到再次告别,感觉仿佛远行千里。
空闲的阁楼少有喧闹的争论,静静地坐着,思绪纷飞。
何况白天如此漫长,辗转反侧难以平静。

鉴赏

这首诗描绘了一位官员在春日早晨赴宴,夜晚返回家乡的场景。诗中充满了对朋友间欢聚时光的珍惜和对美好生活的向往。

"抗志青云表,俱践高世名" 表达了诗人追求卓越、渴望成就非凡事业的情怀。而"樽酒且欢乐,文翰亦纵横"则描绘了一场愉悦的宴席与文学艺术的交流。

"晨露含瑶琴,夕风殒素英" 这两句诗通过对自然景象的细腻描写,传达了诗人对美好事物的感受和珍视。其中“瑶”通常指的是玉石上的光泽,这里形容早晨露水闪耀如同宝石;“素英”则可能指代清风中飘动的花香。

"一旦遵归路,伏轼出京城" 描述了诗人结束宴会、踏上归途的情景。"谁言再念别,忽若千里行" 表达了对即将到来的分别的无奈和对远离的担忧。

最后两句 "闲閤寡喧讼,端居结幽情" 和 "况兹昼方永,展转何由平" 则表达了诗人希望能够在宁静中保持内心的情感联结,以及对未来平和生活的憧憬。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2