与从弟瑾同下第后出关言别·其三

作者:卢纶     朝代:唐

出关愁暮一沾裳,满野蓬生古战场。
孤村树色昏残雨,远寺钟声带夕阳。

注释

出关:离开边关或关口。
暮:傍晚,黄昏。
一沾裳:泪水打湿了衣裳,形容悲伤。
蓬:蓬草,一种野生植物,象征荒凉。
古战场:古代曾经发生过战争的地方。
孤村:孤立、偏远的村庄。
树色:树木的色彩。
昏残雨:黄昏时的余雨,给人以阴沉的感觉。
远寺:远处的寺庙。
钟声:寺庙里的钟敲击发出的声音。
带夕阳:伴随着夕阳西下。

翻译

黄昏时分离开关口心中充满忧愁,衣裳被离别的泪水打湿,满眼都是在古代战场生长的蓬草。
孤独的村庄在阴暗的雨后显得格外凄凉,远处寺庙的钟声伴随着夕阳慢慢落下。

鉴赏

这首诗描绘了一幅离别时的景象。开篇“出关愁暮一沾裳”,通过“愁”字传达了诗人离别的心情,时间设定在黄昏时分,诗人穿越古战场,感慨万千。“满野蓬生古战场”则是对过去战争遗迹的描绘,充满历史沧桑之感。

“孤村树色昏残雨”,这里的“孤村”表达了一种偏远与寂寞,树木在暮色中显得更加深邃,而“昏残雨”则增添了几分萧瑟和哀愁。

“远寺钟声带夕阳”,诗人通过“远寺”的钟声,传达了一种超脱世俗的宁静与平和,同时也映衬出诗人的孤独和心境。钟声似乎在黄昏时分更能引起人们对于生活、信仰的深刻思考。

总体来看,这首诗通过对自然景物的细腻描写,表现了诗人离别时的心情与感受,以及对过去历史的回顾和反思。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2