湖上招客送春汎舟

作者:白居易     朝代:唐

欲送残春招酒伴,客中谁最有风情。
两瓶箬下新开得,一曲霓裳初教成。
排比管弦行翠袖,指麾船舫点红旌。
慢牵好向湖心去,恰似菱花镜上行。

注释

残春:晚春,春天即将结束的时候。
酒伴:一起饮酒的朋友。
风情:风雅的情趣,指人的文化修养和情趣。
箬下:一种酒的品牌,以竹箬(竹叶)覆盖,使酒保持清醇。
霓裳:唐代的一种舞蹈名,此处代指优美的舞蹈。
教成:教授完成,学成。
排比:排列,这里指演奏乐器的动作。
翠袖:绿色的长袖,常用来形容女子的服饰。
指麾:指挥,调度。
船舫:大型的游船。
红旌:红色的旗帜。
慢牵:慢慢驾驶。
湖心:湖的中心。
菱花镜:古代以菱花形为装饰的镜子,也常用来比喻水面平静如镜。

翻译

想要送走春天的尾巴,找一个能一同饮酒的朋友,旅途中谁最有风雅情趣呢?
两瓶新酿的箬下酒已开,一曲《霓裳羽衣》刚刚教授完成。
排开管弦乐声中,舞女们挥动翠袖,指挥着船舫,旗帜点点。
慢慢地将船驶向湖心,就像在菱花镜般的水面上行进一样。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的画面,诗人在残春时节邀请酒伴共同享受自然之美。开篇即提出一个问题,“客中谁最有风情”,这不仅是对酒伴风度的赞赏,也反映了诗人对美好事物的鉴赏眼光。

接着,“两瓶箬下新开得,一曲霓裳初教成”两句,生动地描绘了准备饮宴的情景。新酿好的酒与刚学会的乐曲共同营造出一种愉悦的氛围,展示了诗人对生活细节的观察和感受。

“排比管弦行翠袖,指麾船舫点红旌”两句,则是对正在进行的宴会活动的描写。乐器的排列、演奏者的翠绿衣袖,以及船上的红色旗帜,都给人以视觉和听觉的双重享受。

最后,“慢牵好向湖心去,恰似菱花镜上行”两句,则是对宴会后游湖情景的描绘。诗人邀请酒伴缓慢地牵引着美丽的船只向湖中央前进,这一景象如同在菱角形的镜子里行走,既表现了诗人对自然之美的赞赏,也反映了他对生活节奏的理解和享受。

整首诗通过细腻的笔触和生动的语言,将春日里的宴会活动描绘得淋漓尽致,不仅展示了诗人的艺术才华,更传达了一种悠然自得的人生态度。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2