池上夜境

作者:白居易     朝代:唐

晴空星月落池塘,澄鲜净绿表里光。
露簟清瑩迎夜滑,风襟潇洒先秋凉。
无人惊处野禽下,新睡觉时幽草香。
但问尘埃能去否,濯缨何必向沧浪。

拼音版原文

qíngkōngxīngyuèluòchítángchéngxiānjìng绿biǎoguāng

diànqīngyíngyínghuáfēngjīnxiāoxiānqiūliáng

rénjīngchùqínxiàxīnshuìjuéshíyōucǎoxiāng

dànwènchénāinéngfǒuzhuóyīngxiàngcānglàng

注释

晴空:晴朗的天空。
澄鲜:清澈鲜亮。
露簟:沾有露水的竹席。
风襟:形容衣襟被风吹动,也象征心境清爽。
无人惊处:没有人的地方,没有人打扰。
新睡觉:刚刚醒来。
尘埃:比喻世俗的烦恼或污浊。
濯缨:洗涤帽带,常用来指代洗濯身心。
沧浪:古代楚国的一条大河,常用来象征洗涤尘垢的地方。

翻译

明亮的星空和月亮倒映在池塘中,水清澈碧绿,内外都闪耀着光芒。
铺在地上的竹席清凉如露,夜晚的凉意仿佛提前带来了秋天。
在寂静无人的地方,野生的鸟儿自由降落,我刚从梦中醒来,闻到周围幽静草地的香气。
只问自己能否摆脱尘世的纷扰,洗涤心灵不必非要到沧浪那样的大江大河。

鉴赏

这首诗描绘了一幅静谧的夜景图画。开篇“晴空星月落池塘,澄鲜净绿表里光”两句,设定了一个清朗夜晚的场景,其中星月如织,映照在水面上,水中倒影与天上的真实相互辉映,显得格外宁静。

接着,“露簟清莹迎夜滑,风襟潇洒先秋凉”两句,则通过对露水和微风的细腻描写,增添了画面中的生动感。露珠在夜色中闪耀着晶莹光泽,而微风则带来了初秋的凉意,让人感觉到季节更迭的变化。

“无人惊处野禽下,新睡觉时幽草香”两句,则描绘了诗人独自一人在这个宁静夜晚中所感受到的情景。这里,“野禽”指的是野生的小鸟,它们在夜色中安然入睡,而诗人的觉察则是来自于这寂静中的自然之声和幽草散发的芬芳。

最后两句“但问尘埃能去否,濯缨何必向沧浪”表达了诗人对于世间喧嚣与尘俗的超脱态度。这里,“但问尘埃能去否”是对尘世烦恼的一种质疑,是否能够摆脱这些纷扰;而“濯缨何必向沧浪”则是在劝诫自己或他人,无需过于追求名利如同急流般汹涌,反而应在平静中寻找自己的位置。

整首诗通过对自然景物的细腻描写,展现了诗人对于夜晚宁静美好的享受和对尘世纷扰超脱的心境。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2