郊下

作者:白居易     朝代:唐

西日照高树,树头子规鸣。
东风吹野水,水畔江蓠生。
尽日看山立,有时寻涧行。
兀兀长如此,何许似专城。

拼音版原文

西zhàogāoshùshùtóuguīmíng

dōngfēngchuīshuǐshuǐpànjiāngshēng

jìnkànshānyǒushíxúnjiànxíng

chángzhuānchéng

注释

西日:夕阳。
高树:高高的树木。
子规:杜鹃鸟。
野水:田野的水。
江蓠:一种水边生长的草本植物。
尽日:整天。
立:站立。
涧行:沿着溪水行走。
兀兀:无所事事的样子。
长如此:长久如此。
专城:指守卫城池的人,引申为有目标、有职责的生活。

翻译

夕阳照在高高的树梢,杜鹃在树头啼鸣。
东风吹拂着田野的水面,水边生长着江蓠草。
整天凝望山峦站立,有时也会沿着溪水行走。
就这样悠悠度日,何时才能像守城人那样有目标地生活。

鉴赏

这首诗描绘了一幅平和的乡村风光图。"西日照高树,树头子规鸣"表达了夕阳下的景致,阳光照耀着高大的树木,而树梢间传来了鹊鸟的鸣叫声,给人以温暖而又充满生机的感觉。

接着是"东风吹野水,水畔江蓠生",东风轻拂过田野和河流,使得水边的蓠草茁壮成长,这些细节描写展现了春天的气息和自然界的勃发生机。

诗人在"尽日看山立,有时寻涧行"中表达了自己对大自然的观察与探索,既有静止之美,也有动态之趣。"兀兀长如此,何许似专城"则是诗人对于这片美丽景致的一种感慨和赞叹,似乎在寻找一个比喻来形容这种恬淡的生活状态,而最后以"专城"作为最适合的表达,这里的"专城"不仅是一个地理概念,更多的是一种心灵的栖息之所。

总体来说,这首诗通过对自然景观细腻描写,展现了诗人对于田园生活的向往与追求,以及他内心深处对和谐、平静生活状态的赞美。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2