闻早莺

作者:白居易     朝代:唐

日出眠未起,屋头闻早莺。
忽如上林晓,万年枝上鸣。
忆为近臣时,秉笔直承明。
春深视草暇,旦暮闻此声。
今闻在何处,寂莫浔阳城。
鸟声信如一,分别在人情。
不作天涯意,岂殊禁中听。

拼音版原文

chūmiánwèitóuwénzǎoyīng

shànglínxiǎowànniánzhīshàngmíng

wèijìnchénshíbǐngzhíchéngmíng

chūnshēnshìcǎoxiádànwénshēng

jīnwénzàichùxúnyángchéng

niǎoshēngxìnfēnbiézàirénqíng

zuòtiānshūjìnzhōngtīng

注释

日出:太阳升起。
眠未起:还在睡觉。
屋头:屋顶。
早莺:早起的黄莺。
上林:皇家园林。
晓:清晨。
万年枝:常青的树枝。
近臣:亲近君主的大臣。
秉笔:握笔书写。
直承明:直接向皇帝进言。
视草:起草诏书。
暇:空闲。
旦暮:早晚。
寂莫:寂静。
浔阳城:地名,古代城市。
信如一:确实一样。
分别在人情:感受的区别在于人的情感。
天涯:遥远的地方。
岂殊:岂会不同。
禁中:皇宫内。

翻译

太阳升起我还在睡梦中,听见屋顶上早起的黄莺啼叫。
这声音忽然让我想起皇家园林清晨的情景,仿佛在万年的枝头上鸣叫。
回忆起我做近臣的时候,握笔直谏在皇帝的面前。
春天深处起草诏书有闲暇时,早晚都能听到这样的鸟鸣声。
如今不知这声音在何处,只留下寂静的浔阳城。
鸟儿的叫声确实一样,但人们的感受却因情境而异。
若不是身处远方,这鸟鸣声岂会与宫中的听闻有何不同?

鉴赏

这首诗是唐代诗人白居易的作品,名为《闻早莺》。诗中描绘了诗人在清晨听到了窗外鸟鸣的声音,这种声音让他不禁想起过去作为近臣时的经历,那时候每天都要很早起来处理朝政事务。现在虽然已经不再从事官职,但春日里听着这些鸟鸣声,仍然能感受到一种淡淡的乡愁和对往昔岁月的怀念。

诗中的“上林晓”指的是古代皇帝狩猎的地方,这里的早晨自然清新,万年枝上的鸟鸣也显得尤为清脆。诗人通过这种景象表达了自己对于过去生活的一种留恋,同时也反映出了诗人的内心世界和情感变化。

白居易的诗以平实著称,这首诗也不例外,它通过简单直接的情境描写,展现了诗人复杂而微妙的情感流转。诗中的语言自然流畅,意象丰富,是一首颇具生活气息和哲理思考的好诗。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2